Төменде әннің мәтіні берілген In The Clouds , суретші - Demrick аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Demrick
This a different kind of high
I don’t know if I could ever come down from it
You’re my only supply
So I’ma spend my nights right here
I be up so high
I be up, I be up, I be in the sky
You take me out, this happens here baby
I don’t know if I could ever come down
I’m in the clouds
And I don’t even know when I come down
I’m lost, I’m lost, I’m lost in these clouds
No one else up here but me and you
We’re lost, we’re lost, we’re lost up in the clouds
Damn, I’m high as fuck
Damn, I’m high as fuck
Is you high?
Damn
I should holla at Currency to put me on that jet line
Maybe Wiz could hook me with some paper planes
What a bitty, can I ball on that G6?
'Cause I want to get back to you
Virgin, Delta, Jet Fuel
See they don’t take me high like you do
They ain’t been where we’ve been
Girl, all I need is you
I’m in the clouds
And I don’t even know when I come down
I’m lost, I’m lost, I’m lost in these clouds
No one else up here but me and you
We’re lost, we’re lost, we’re lost up in the clouds
Yeah I’m known for rolling up, and blowing up
But you might just have to hold me up, til I sober up
Yeah I’m grown-man status, got my four arms tatted
But you lead me here, now my mind is on another planet
And I don’t know if I’ma come down, down, down
Just take another hit and pass it 'round, 'round, 'round
Got me astronaut high, see my head up in the sky
See that ass got me hypnotized
Can I get that one, more, time
I’m in the clouds (You have me in the clouds)
And I don’t even know when I come down (I'm never coming down, down, down)
I’m lost, I’m lost, I’m lost in these clouds (I'm lost in these clouds)
No one else up here but me and you (It's just me and you girl)
We’re lost, we’re lost, we’re lost up in the clouds
Бұл әр түрлі әр түрлі әр түрлі түрі түрі түрі түрі
Мен одан қашан түсе алмайтынымды білмеймін
Сіз менің жалғыз қорымсыз
Сондықтан мен түндерімді осында өткіземін
Мен боламын
Мен боламын, боламын, аспанда боламын
Сіз мені шығарсаңыз, бұл жерде болады, балақай
Мен түсе алатынымды білмеймін
Мен бұлттардың ішіндемін
Қашан түсетінімді де білмеймін
Мен адасып қалдым, адасып қалдым, осы бұлттардың ішінде
Бұл жерде мен және сізден басқа ешкім жоқ
Біз адасып, жоғалттық, бұлттардан айырылдық
Қарғыс атсын, мен тым биікпін
Қарғыс атсын, мен тым биікпін
Сіз биіксіз бе?
Шайтан алғыр
Мені |
Мүмкін Виз мені қағаз ұшақтармен байланыстыратын шығар
Не деген сұмдық, сол G6-ға доп соғуға болады ма?
«Мен сізге оралғым келеді
Virgin, Delta, Jet Fuel
Қараңызшы, олар мені сіз сияқты жоғары қабылдамайды
Олар біз болған жерде болған жоқ
Қыз, маған тек сен керек
Мен бұлттардың ішіндемін
Қашан түсетінімді де білмеймін
Мен адасып қалдым, адасып қалдым, осы бұлттардың ішінде
Бұл жерде мен және сізден басқа ешкім жоқ
Біз адасып, жоғалттық, бұлттардан айырылдық
Иә, мен дөңгелетумен және жарумен танымалмын
Бірақ мен есін жиғанша, сізге мені ұстап тұру керек болуы мүмкін
Иә, мен ересек адаммын, төрт қолымды жыртып алдым
Бірақ сен мені осында алып барасың, енді менің ойым басқа планетада
Түсетінімді, төмен түсетінімді, төмен түсетінімді білмеймін
Тек тағы бір соққы алыңыз және оны «дөңгелек», «дөңгелек», «дөңгелек» өткізіңіз
Мені ғарышкер биікке шығарды, менің басымды аспаннан көріңіз
Қараңдаршы, есек мені гипнозға түсірді
Мен бір уақыт ала аламын ба?
Мен бұлттардың |
Мен қашан түсетінімді де білмеймін (мен ешқашан төмен, төмен, төмен түспеймін)
Мен адасып қалдым, мен жоғалдым, мен бұл бұлттарда
Бұл жерде мен және сізден басқа ешкім жоқ (бұл тек мен және сіз қыз)
Біз адасып, жоғалттық, бұлттардан айырылдық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз