Celestial Disharmony -

Celestial Disharmony -

  • Шығарылған жылы: 2007
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:34

Төменде әннің мәтіні берілген Celestial Disharmony , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Celestial Disharmony "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Celestial Disharmony

Түпнұсқа мәтін

Follow me… over sonic landscapes

Follow me… through intangible shapes

Follow me… down into darkness

Follow me into celestial disharmony

Blackness fills my eyes

I feel these walls caving into me

The system has been weakened

The countdown begins to total annihilation

A shadow in the darkness is all I can see

While everything crumbles to dust and all that’s left is me

Benight my heart for in Aurora Borealis

I see her form;

to her I must be gone

It is hollow and revolving

Benign lonely planet

A melancholic colour of grace

Journey me away, travelling past the stars

Leaving this place until I find belonging

I’m beginning to believe beyond this time and space

I am but a mere mortal soul

Blacken thy life;

this heart, it weeps to belong

For in the stars I see the signs the coming of the one.

The sharp stinging pain I begin to feel

Consciousness slowly dawning on me

Blurry forms and figures cloud my vision

Torn between dream and reality

Here I lie wounded and broken at your mercy

Give me strength to waken my guardian

Before this darkness, consumes me.

In hope they wait for my return

My final stand for glory

Give me strength to waken my guardian

I must fulfil my destiny

Men have tried and died for

The sake of humanity

Give me strength to break them guardian

I will continue my journey

Ән аудармасы

Менімен бірге... дыбыстық пейзаждар арқылы

Материалдық емес пішіндер арқылы мені орындаңыз

Менің артымнан... қараңғылыққа дейін

Мені аспандағы дисгармонияға еріңіз

Көзімді қара                    

Мен бұл қабырғалардың ішіме кіріп жатқанын сеземін

Жүйе әлсіреген

Кері санақ толық жойыла бастайды

Қараңғылықтағы көлеңке мен көре алатын жалғыз нәрсе

Бәрі шаңға айналып, мен ғана қалдым

Жүрегім аврора бореалисіндегі болады

Мен оның пішінін көремін;

оған кетуім керек

Ол қуыс және айналмалы

Жақсы жалғыз планета

Мейірімділіктің меланхолик түсі

Жұлдыздардың жанынан өтіп, мені алыстат

Мен тиесілі затты тапқанша осы жерден кетемін

Мен осы уақыт пен кеңістіктен тыс нәрсеге сене бастадым

Мен бір жалпы жалпы жанмын

Өміріңді қараңғылау;

бұл жүрек, ол  тиесілі деп жылайды

Өйткені жұлдыздардан мен жұлдыздардың келуін көремін.

Мен сезе бастайтын өткір ауырсынуды

Сана маған баяу келе бастады

Бұлыңғыр пішіндер мен фигуралар менің көзқарасымды бұлдыратады

Арман мен шындықтың арасында

Міне, мен сенің мейіріміңнен жараланып, сынған күйде жатырмын

Қамқоршымды ояту үшін күш  бер

Бұл қараңғылық алдында мені жейді.

Олар менің оралуымды күтеді деп үміттенемін

Менің даңқ үшін соңғы ұстанымым

Қамқоршымды ояту үшін күш  бер

Мен тағдырымды орындауым керек

Ер адамдар тырысты және өлді

Адамзат үшін

Олардың қамқоршысын бұзу үшін маған күш беріңіз

Мен саяхатымды жалғастырамын

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз