
Төменде әннің мәтіні берілген catacombs , суретші - Delta-S аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Delta-S
«You think you know me well,
But I’m not backing down.»
At least, that’s what she said to me.
From the edge of my guilt,
I don’t feel anything.
I cannot shake the stench of my sin,
And I cannot find the sunlight from the way I came in.
I cannot breathe.
I cannot see.
There’s no one left alone in darkness
Who’ll find me.
Foul winds have fortifide my regret.
Foul winds have fortifide my despair.
Foul winds have fortifide my sweat.
Foul winds have fortifide shame,
And nothing remains anywhere.
I slept too long in here
And now I lost control.
Oh lord, can you save me
From my hole.
I drank her in and breathed her out
All on my own.
How long, must I wait down here
All alone.
Oh christ.
I cannot breathe.
Can you still bleed?
There’s one thing left alone in darkness
Who’ll save me.
«Мені жақсы танимын деп ойлайсың,
Бірақ мен кері шегінбеймін».
Кем дегенде, ол маған осылай деді.
Менің кінәмнің шетінен,
Мен ештеңе сезбеймін.
Күнәмнің сасық иісін сейілмеймін,
Мен кірген жолымнан күн сәулесін таба алмаймын.
Мен дем ала алмаймын.
Мен көре алмаймын.
Қараңғыда ешкім жалғыз қалмайды
Мені кім табады.
Қатты жел өкінішімді күшейтті.
Қатты жел менің үмітсіздікті күшейтті.
Қатты жел терімді нығайтты.
Жаман жел ұятты күшейтеді,
Және еш жерде ештеңе қалмайды.
Мен бұл жерде тым ұзақ ұйықтадым
Енді мен бақылауды жоғалттым.
О, тақсыр, мені құтқара аласың ба?
Менің тесігімнен.
Мен оны ішке іштім және демін шығардым
Барлығы өз
Осы жерде қанша уақыт күтуім керек?
Жалғыз.
О, Христос.
Мен дем ала алмаймын.
Сіз әлі де қан кете аласыз ба?
Қараңғыда бір нәрсе қалады
Мені кім құтқарады.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз