Dvě srdce - David Deyl
С переводом

Dvě srdce - David Deyl

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: чех
  • Ұзақтығы: 3:47

Төменде әннің мәтіні берілген Dvě srdce , суретші - David Deyl аудармасымен

Ән мәтіні Dvě srdce "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dvě srdce

David Deyl

Оригинальный текст

Pročítám na stránkách

Hledám v nich rád

Pokaždé však najdu řádku

Jsi vším co já si přál

Neváhám, přiznávám

Světlem jsi mým

Hvězdou nitra tvého

Já chci být

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém je láska Fénixem

Dotýkám se slunce

Jsem v záři tvé

Do očí když tvých se dívám

Věřím, že jsou pravé

Tak ptám se, necháš mne

Slib můj pronést

S tebou světa tíhu já chci nést

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější, básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém už zbýval…

Jen temný stín, směr postrádal

Víc roztříštil než poskládal

Vzpomínání mé volání

Se náhle plní nadějí

Teď černý prach co štípal

Zahání aura tvá, tvá

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější, básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém je láska Fénixem

Перевод песни

Сайттан оқыдым

Мен оларға қарағанды ​​ұнатамын

Дегенмен, мен әрқашан сызықты табамын

Сіз мен қалағанның бәрісіз

Мен қымсынбаймын, мойындаймын

Сен менің жарығымсың

Жүрегіңнің жұлдызы

мен болғым келеді

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Екеуміздің ең әдемі жеріміз

Сен менікі, мен сенікі, Екі жүректі бір үнге біріктіреміз

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Екеуміздің ең әдемі өлеңдеріміз

Сен менікісің, мен сенікімін svět және махаббат Феникс болатын әлем

Мен күнге қол тигіземін

Мен сенің нұрыңдамын

Сенің көзіне қарасам көзімде

Мен олардың шынайы екеніне сенемін

Сондықтан сұраймын, сен мені тастап кетесің

Менің уәдемді орында

Сенімен дүниенің ауырлығын көтергім келеді

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Екеуміздің ең әдемі жеріміз

Сен менікі, мен сенікі, Екі жүректі бір үнге біріктіреміз

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Ең әдемі, екеуміздің өлеңдеріміз

Сен менікісің, мен сенікімін... және ол қалған әлем...

Тек қараңғы көлеңке, бағыт жетіспеді

Ол бүктегеннен де қатты сынды

Қоңырауымды есіме түсіріп

Ол кенеттен үмітке толы

Енді шаншып кеткен қара шаң

Ол сіздің аураңызды, сенің аураңды алып тастайды

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Екеуміздің ең әдемі жеріміз

Сен менікі, мен сенікі, Екі жүректі бір үнге біріктіреміз

Жарқыраған қараңғылық, ежелгі тілек

Ең әдемі, екеуміздің өлеңдеріміз

Сен менікісің, мен сенікімін svět және махаббат Феникс болатын әлем

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз