Nada É Perfeito - Darvin

Nada É Perfeito - Darvin

  • Шығарылған жылы: 2002
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 2:47

Төменде әннің мәтіні берілген Nada É Perfeito , суретші - Darvin аудармасымен

Ән мәтіні Nada É Perfeito "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nada É Perfeito

Darvin

Түпнұсқа мәтін

Você disse que ria só,

Pra não me ver chorar.

Me acordava as 6 horas da manhã

Dormia cedo e ia me assistir jogar

E eu te disse que nada,

Entre nós teria fim.

Você vinha com uma caixa de bombons.

E eu perguntava se aquilo era pra mim.

Nada é perfeito,

Eu não fiz nada direito.

Agora não tem mais jeito,

Palavras não tem efeito.

Agora nada mais dura,

Entre nós nada tem cura…

Nada entre nós teria fim.

Eu só queria mais tempo pra te ver.

Mas o relógio ia sempre contra mim.

Agora me sinto um nada,

Porque te deixei fugir.

Para sempre lamentar,

Não poder te ter.

Perdendo toda a vontade de sorrir.

Nada é perfeito,

Eu não fiz nada direito.

Agora não tem mais jeito,

Palavras não tem efeito.

Agora nada mais dura,

Entre nós nada tem cura…

Aonde você mora?

Me diz se você volta ou não

Me diz que ainda tem jeito.

Que eu assumo o meu erro então…

Nada é perfeito,

Eu não fiz nada direito.

Agora não tem mais jeito,

Palavras não tem efeito.

Agora nada mais dura,

Entre nós nada tem cura…

Ән аудармасы

Жалғыз күлдім дедің,

Сондықтан менің жылағанымды көрмейсің.

мені таңғы 6-да оятты

Ол ерте ұйықтап, менің ойынымды көруге кетті

Мен саған ештеңе дедім,

Арамызда бітер еді.

Сен бір қорап шоколадпен келдің.

Мен бұл маған арналған ба деп сұрадым.

Ештеңе мінсіз емес,

Мен ештеңе дұрыс істемедім.

Енді басқа амал жоқ,

Сөздер әсер етпейді.

Енді ештеңе ұзаққа созылмайды,

Арамызда ештеңе жоқ...

Екеуміздің арамызда ештеңе бітпейді.

Мен жай ғана сені көргім келді.

Бірақ сағат маған қарсы тұрды.

Енді мен ештеңе сияқты емеспін,

Себебі мен сенің кетуіңе жол бердім.

Мәңгі өкініш,

Саған ие бола алмау.

Күлімсіреуге деген барлық құштарлықты жоғалту.

Ештеңе мінсіз емес,

Мен ештеңе дұрыс істемедім.

Енді басқа амал жоқ,

Сөздер әсер етпейді.

Енді ештеңе ұзаққа созылмайды,

Арамызда ештеңе жоқ...

Сен қайда тұрасың?

Қайта ораласыз ба, келмейсіз бе, айтыңыз

Ол маған әлі де жол бар екенін айтады.

Сонда мен өз қателігімді мойындаймын...

Ештеңе мінсіз емес,

Мен ештеңе дұрыс істемедім.

Енді басқа амал жоқ,

Сөздер әсер етпейді.

Енді ештеңе ұзаққа созылмайды,

Арамызда ештеңе жоқ...

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Ate O Amanhecer

Darvin • 2005

2

Apague A Luz

Darvin • 2005

3

Doha

Darvin • 2005

4

Podia Ser Pior

Darvin • 2005

5

Noite No Cais

Darvin • 2005

6

9 Primaveras

Darvin • 2005

7

Retranca

Darvin • 2005

8

Flashes

Darvin • 2005

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз