Төменде әннің мәтіні берілген The Rabbit and the Bromide , суретші - Danny Kaye аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Danny Kaye
A babbitt met a bromide on the avenue one day,
And held a conversation in their own peculiar way;
They both were solid citizens, they both had been around,
And as they spoke you clearly saw their feet were on the ground!
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
I’m great!
That’s good!
Huh-huh!
Touch wood!
Well well!
what say?
How’ve you been?
Nice day!
How’s things?
What’s new?
That’s fine!
How are you?
Nice weather we are having, but it gives me such a pain,
I’ve brought my umbrella so of course it doesn’t rain!
Well, hey’ho!
That’s life!
What’s new?
How’s the wife?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!
Ten years went quickly by for both these subste-antial men,
And then it happened that one day they chanced to meet again!
That they had both developed in ten years there was no doubt,
And so of course they had an awful lot to talk about!
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
I’m great!
That’s good!
Huh-huh!
Touch wood!
Well well!
what say?
How’ve you been?
Nice day!
How’s things?
What’s new?
That’s fine!
How are you?
I seem to know your face but I just can’t recall your name!
Well how’ve you been old boy?
You’re looking just about the same!
Well, hey’ho!
That’s life!
What’s new?
How’s the wife?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!
Before they met again, some twenty years they had to wait;
This time it happened up above, inside Saint Peter’s gate!
A harp each one was carrying, and both were wearing wings,
and this is what they said as they were strumming on the strings;
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!
Баббит бір күні даңғылда бромидті кездестірді,
Және өзгелермен әңгімелесуге;
Екеуі де мықты азаматтар еді, екеуі де осында болған,
Олар сөйлеп жатқанда, сіз олардың аяқтарының жерде жатқанын анық көрдіңіз!
Сәлеметсіз бе!
Қалайсыз?
Қалай адамдар?
Не жаңалық бар?
Мен күштімін!
Бұл жақсы!
Ха-ха!
Ағашты ұстаңыз!
Жақсы Жақсы!
не дейді?
Қалай болдыңыз?
Жақсы күн!
Жағдайлары қалай?
Не жаңалық бар?
Бәрі жақсы!
Қалайсыз?
Бізде ауа-райы жақсы, бірақ бұл мені қатты ауыртады,
Мен қолшатырымды алып келдім, сондықтан жаңбыр жаумайды!
Ал, эй-хо!
Бұл өмір!
Не жаңалық бар?
Әйелі қалай?
Жүгіру керек!
Ойбай!
Та-та!
Зәйтүн майы!
Сау болыңыз!
Бұл екі адам үшін де он жыл тез өтті,
Бір күні олар тағы кездесіп қалады!
Екеуі де он жыл ішінде дамып кеткеніне күмән жоқ,
Әрине, олар туралы айтуға көп нәрсе болды!
Сәлеметсіз бе!
Қалайсыз?
Қалай адамдар?
Не жаңалық бар?
Мен күштімін!
Бұл жақсы!
Ха-ха!
Ағашты ұстаңыз!
Жақсы Жақсы!
не дейді?
Қалай болдыңыз?
Жақсы күн!
Жағдайлары қалай?
Не жаңалық бар?
Бәрі жақсы!
Қалайсыз?
Мен сіздің бетіңізді білетін сияқтымын, бірақ мен сіздің атыңызды еске түсіре алмаймын!
Кәрі бала қалай болдың?
Сіз дәл солай қарайсыз!
Ал, эй-хо!
Бұл өмір!
Не жаңалық бар?
Әйелі қалай?
Жүгіру керек!
Ойбай!
Та-та!
Зәйтүн майы!
Сау болыңыз!
Олар қайта кездескенге дейін шамамен жиырма жыл күтулері керек болды;
Бұл жолы жоғарыда, Әулие Петр қақпасының ішінде болды!
Әрқайсысының қолында арфа, екеуінің де қанаттары бар,
жіптерді дірілдеп отырып, олар осылай деді;
Сәлеметсіз бе!
Қалайсыз?
Қалай адамдар?
Не жаңалық бар?
Жүгіру керек!
Ойбай!
Та-та!
Зәйтүн майы!
Сау болыңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз