Pillow Talk - Natalie Oliveri, Daniel Taylor, Robert Strauss
С переводом

Pillow Talk - Natalie Oliveri, Daniel Taylor, Robert Strauss

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:11

Төменде әннің мәтіні берілген Pillow Talk , суретші - Natalie Oliveri, Daniel Taylor, Robert Strauss аудармасымен

Ән мәтіні Pillow Talk "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pillow Talk

Natalie Oliveri, Daniel Taylor, Robert Strauss

Оригинальный текст

So we are here I sense it’s rare

Your eyes never blink I can feel your death stare

Look in my ore mentally I feel you letting me keep the score up

It’s just like you the mopped floor up

Conversation in a place that rules our fears

A whole universe is made in your single tear

No need to care I reframe from going deep

Its 4 o clock in the morning babe I’ll let you sleep

Verbal possibilities between the sheets

But what about our people here lost in the streets

For every flower that withers in the ghetto

This London winters blows I cry for every petal

I feel the burning pain of every flesh piercing metal

The single poor mother lost to her fellow

It’s like it’s Shakespeare modernised

Give me the truth so I can realise

Living up in the moment

I’m breathing here trying to own it

I’m looking for my opponent

The mirror said that I’ve got it

The proper gander of the people

The opposite of my soul

We’re not feeling like we’re equals

I can feel us losing control

I think we’re losing our soul

Think we’re losing control

I think we’re losing our soul

Think we’re losing control

I think we’re losing our soul

Think we’re losing control

I think we’re losing our soul

Think we’re losing control so

These humans beings lost in their energy

No matter how I try this complex simplicity

I had to feel the fact that you are never getting me

A convenience of a inconvenient truth

I rather write it all down and let it lose up in the booth

But tonight my date I do it all here for you

I do it all here for you

I do it all here for you

Перевод песни

Сондықтан біз осындамыз

Көздерің ешқашан жыпылықтамайды, мен сенің өлімге қарап тұрғанын сеземін

Менің рудаларыма қарашы, мен сені есебін жалғастыруға мүмкіндік беремін

Бұл сіз еденді сүртетін сияқтысыз

Біздің қорқынышымызды басқаратын жерде әңгімелесу

Бүкіл ғалам сіздің бір көз жасыңыздан жасалған

Мазалаудың қажеті жоқ, мен тереңге барудан бас тартамын

Таңертеңгі сағат 4, қызым, мен сені ұйықтауға рұқсат етемін

Парақтар арасындағы ауызша мүмкіндіктер

Бірақ көшеде адасып жүрген адамдарымыз ше?

Геттода солып қалатын әрбір гүл үшін

Осы Лондонның қысы мен әр жапырақ үшін жылаймын

Мен     әрбір ет тесетін металдың жанып тұрған ауырсынуын  сезінемін

Жалғызбасты кедей ана жолдасынан айырылып қалды

Бұл Шекспир модернизацияланған сияқты

Мен түсінуім үшін маған шындықты беріңіз

Қазіргі уақытта өмір сүру

Мен оны иеленуге тырысып, осында дем алып жатырмын

Мен қарсыласымды іздеймін

Айна оны алдым деді

Халықтың дұрыс көзқарасы

Менің жаныма  қарама-қарсы 

Біз өзімізді тең екенімізді сезінбейміз

Мен бақылауды жоғалтып алғанымызды сеземін

Менің ойымша, біз жанымызды жоғалтып жатырмыз

Біз бақылауды жоғалтып жатырмыз деп ойлаңыз

Менің ойымша, біз жанымызды жоғалтып жатырмыз

Біз бақылауды жоғалтып жатырмыз деп ойлаңыз

Менің ойымша, біз жанымызды жоғалтып жатырмыз

Біз бақылауды жоғалтып жатырмыз деп ойлаңыз

Менің ойымша, біз жанымызды жоғалтып жатырмыз

Біз бақылауды жоғалтып жатырмыз деп ойлаңыз

Бұл адамдар өздерінің күш-қуатын жоғалтты

Бұл күрделі қарапайымдылықты қалай қолдансам да

Сіз мені ешқашан қабылдамайтыныңызды сезінуім керек еді

Ыңғайсыз шындықтың қолайлылығы

Мен бәрін жазып, оны стендке жоғалтып жібердім

Бірақ бүгін түнде кездесуім мен мұның барлығын сіз үшін жасаймын

Мен мұның бәрін сіз үшін жасаймын

Мен мұның бәрін сіз үшін жасаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз