
Төменде әннің мәтіні берілген Eres , суретші - Daniel Agostini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Daniel Agostini
Eres lo que mas amo, eres,
Eres mi otra mitad, tambien Tu eres,
Una caricia frente al mar, un dulce beso en la oscuridad,
Amor de verdad solo una vez asi se dan y eso eres.
Como un rayito de sol, eres,
Mi arcoiris de amor tambien tu eres,
Eres la calma y la tempestad,
Eres el remedio a mi enfermedad,
Amor de verdad solo una vez asi se dan y eso eres.
No me consuela el besarte porque he nacido para amarte,
Tengo tanto, tanto amor… querida
No se te ocurra dejarme seria como matarme,
Quiero vivir junto a vos, querida, querida.
Por que eres tu, el amor de mi vida.
Como un rayito de sol, eres,
Mi arcoiris de amor tambien tu eres,
Eres la calma y la tempestad,
Eres el remedio a mi enfermedad,
Amor de verdad solo una vez asi se dan y eso eres.
No me consuela el besarte porque he nacido para amarte,
tengo tanto, tanto amor… querida.
No se te ocurra dejarme seria como matarme,
Quiero vivir junto a vos, querida, querida.
Por que eres tu, el amor de mi vida.
Сен менің ең жақсы көретінімсің, сенсің,
Сен менің екінші жартымсың, сен де
Теңізге қараған сипау, қараңғыда тәтті сүйіспеншілік,
Шынайы махаббат тек бір рет беріледі, сондықтан сен солайсың.
Күннің нұры сияқты сен,
Менің махаббат кемпірқосақым да сенсің,
Сіз тыныштық пен дауылсыз,
Сен дертіме ем,
Шынайы махаббат тек бір рет беріледі, сондықтан сен солайсың.
Сені сүйгенім мені жұбатпайды, өйткені мен сені жақсы көру үшін туылғанмын,
Менде соншама махаббат бар... қымбаттым
Мені тастап кету мені өлтірумен бірдей болады
Мен сенімен бірге өмір сүргім келеді, қымбаттым, қымбаттым.
Өйткені сен менің өмірімнің махаббатысың.
Күннің нұры сияқты сен,
Менің махаббат кемпірқосақым да сенсің,
Сіз тыныштық пен дауылсыз,
Сен дертіме ем,
Шынайы махаббат тек бір рет беріледі, сондықтан сен солайсың.
Сені сүйгенім мені жұбатпайды, өйткені мен сені жақсы көру үшін туылғанмын,
Менде соншама махаббат бар... қымбаттым.
Мені тастап кету мені өлтірумен бірдей болады
Мен сенімен бірге өмір сүргім келеді, қымбаттым, қымбаттым.
Өйткені сен менің өмірімнің махаббатысың.
Daniel Agostini • 1998
Gilda, Daniel Agostini, Los Forasteros • 2008
Daniel Agostini • 2009
Daniel Agostini • 2015
Daniel Agostini • 2015
Daniel Agostini • 2015
Daniel Agostini • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз