I Could Write a Book - Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart
С переводом

I Could Write a Book - Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart

Альбом
Enjoy Yourself!
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
132570

Төменде әннің мәтіні берілген I Could Write a Book , суретші - Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart аудармасымен

Ән мәтіні I Could Write a Book "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Could Write a Book

Dan Wall, Maxine Sullivan, Bob Haggart

Оригинальный текст

Mom, I know I let you down

And though you say the days are happy

Why is the power off, and I’m fucked up?

And, Mom, I know he’s not around

But don’t you place the blame on me

As you pour yourself another drink, yeah.

I guess we are who we are

Headlights shining in the dark night I drive on

Maybe we took this too far

I went in headfirst

Never thinking about who what I said hurt, in what verse

My mom probably got it the worst

The brunt of it, but as stubborn as we are

Did I take it too far?

But regardless I don’t hate you 'cause, Ma,

You’re still beautiful to me, 'cause you’re my mom

Though far be it from you to be calm, our house was Vietnam

Desert Storm and both of us put together can form an atomic bomb equivalent to

Chemical warfare

And forever we can drag this on and on

But, agree to disagree

That gift from me up under the Christmas tree don’t mean shit to me

You’re kicking me out?

It’s 15 degrees and it’s Christmas Eve (little prick

just leave)

Ma, let me grab my fucking coat, anything to have each other’s goats

Why we always at each other’s throats?

Especially when dad, he fucked us both

We’re in the same fucking boat, you’d think that it’d make us close (nope)

Further away it drove us, but together headlights shine, a car full of

belongings

Still got a ways to go, back to grandma’s house it’s straight up the road

And I was the man of the house, the oldest, so my shoulders carried the weight

of the load

Then Nate got taken away by the state at eight years old,

And that’s when I realized you were sick and it wasn’t fixable or changeable

And to this day we remained estranged and I hate it though, but

'Cause to this day we remain estranged and I hate it though

'Cause you ain’t even get to witness your grand babies grow

But I’m sorry, Mama, for «Cleaning Out My Closet», at the time I was angry

Rightfully maybe so, never meant that far to take it though,

'cause now I know it’s not your fault, and I’m not making jokes

That song I no longer play at shows and I cringe every time it’s on the radio

And I think of Nathan being placed in a home

And all the medicine you fed us

And how I just wanted you to taste your own,

But now the medications taken over

And your mental state’s deteriorating slow

And I’m way too old to cry, the shit is painful though

But, Ma, I forgive you, so does Nathan, yo

All you did, all you said, you did your best to raise us both

Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours

But I love you, Debbie Mathers, oh, what a tangled web we have,

'cause one thing I never asked was

Where the fuck my deadbeat dad was

Fuck it, I guess he had trouble keeping up with every address

But I’d have flipped every mattress, every rock and desert cactus

Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas

Someone ever moved them from me?

That you coulda bet your asses

If I had to come down the chimney dressed as Santa, kidnap them

And although one has only met their grandma once

You pulled up in our drive one night as we were leaving to get some hamburgers

Me, her and Nate, we introduced you, hugged you

And as you left I had this overwhelming sadness come over me

As we pulled off to go our separate paths,

And I saw your headlights as I looked back

And I’m mad I didn’t get the chance to thank you for being my Mom and my Dad

So, Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet

I guess I had to get this off my chest,

I hope I get the chance to lay it before I’m dead

The stewardess said to fasten my seatbelt, I guess we’re crashing

So if I’m not dreaming, I hope you get this message that I’ll always love you

from afar

'Cause you’re my Ma

I want a new life (start over)

One without a cause (clean slate)

So I’m coming home tonight (yeah)

Well, no matter what the cost

And if the plane goes down

Or if the crew can’t wake me up

Well, just know that I’m alright

I was not afraid to die

Oh, even if there’s songs to sing

Well, my children will carry me

Just know that I’m alright

I was not afraid to die

Because I put my faith in my little girls

So I never say, «Goodbye, cruel world.»

Just know that I’m alright

I am not afraid to die

I want a new life

Перевод песни

Мама, мен сені ренжіткенімді білемін

Күндер бақытты деп айтсаң да

Неліктен қуат өшірулі, ал мен ессіз қалдым?

Ал, анам, оның қасында жоқ екенін білемін

Бірақ сен мені кінәлама

Өзіңізге тағы бір сусын құйып жатқанда, иә.

Менің ойымша, біз кімбіз

Мен мінген қараңғы түнде жарқыраған фаралар

Мүмкін біз мұны тым алысқа апарған шығармыз

Мен бас киімге кірдім

Кімді, қандай өлеңде айтқанымды ренжіттім деп ойламаймын

Менің анам оны ең нашарлаған шығар

Оның ауыртпалығы, бірақ біз сияқты қыңыр

Мен тым алысқа бардым ба?

Бірақ мен сені жек көрмеймін, өйткені, ана,

Сіз мен үшін әлі де әдемісіз, өйткені сіз менің анамсыз

Тыныштықтан алыс болса да, біздің үй Вьетнам болатын

Шөлді дауыл және екеуіміз бірге жиналамыз, бұл атом бомбасын қалыптастыра алады

Химиялық соғыс

Біз мұны мәңгілікке жүргізе аламыз

Бірақ келіспеуге келісіңіз

Рождестволық шыршаның астындағы менің бұл сыйлығым мен үшін түк те емес

Сіз мені қуып жібересіз бе?

Бұл 15 градус және бұл Рождество қарсаңында (кішкентай шаншу

жай ғана кетіңіз)

Мама, бір-бірінің ешкілері болуы үшін пальтомды алуға рұқсат етіңіз

Неліктен біз әрқашан бір-біріміздің ұрынымызда?

Әсіресе, әкем екеумізді де сиқытатын

Біз бір қайықтамыз, бұл бізді жақындатады деп ойлайсыз (жоқ)

Бұдан әрі ол бізді басқарды, бірақ фаралар жарқырайды, толы автомобиль

заттар

Әже үйіне қайтудың жолдары әлі де бар, ол тура жолдан тұрады

Мен үйдің еркесі                                                                                                                                                                                                                                                        адам                у||

 жүктемеден

Содан кейін Нейт сегіз жасында мемлекетке алып кетті.

Сол кезде мен сіздің ауырып жатқаныңызды және оның түзетілмейтін немесе өзгермейтінін түсіндім.

Осы күнге дейін біз бір-бірінен алыстап қалдық, бірақ мен оны жек көремін, бірақ

'Себебі                                                                                                                 —                      —                           —                               —               бүгінге дейін  бір-бірінен ажырасқандықтан, осы күнге дейін біз оны жек көремін.

Өйткені сіз немерелеріңіздің өсіп жатқанына куә бола алмайсыз

Кешіріңіз, апа, «Шкафымды тазалағаным үшін» мен ашуланған кезде

Дұрыс, мүмкін солай болуы мүмкін, бірақ ешқашан бұлай алысқа барамын болмадым,

'себебі қазір бұл сенің кінәң емес екенін білемін және мен әзілдемеймін

Мен бұл әнді бұдан былай шоуларда ойнатпаймын және ол радиодан шыққан сайын дірілдеп қаламын

Менің ойымша, Нейтан үйге  орналастырылды

Бізді тамақтандырған барлық дәрі-дәрмек

Мен сенің дәміңді қалай көргім келді,

Бірақ қазір дәрі қабылданады

Ал сіздің психикалық күйіңіз баяу нашарлайды

Мен жылауға                     өте қартайдым    бірақ бок  ауыр    болды  болды

Бірақ, ана, мен сені кешіремін, Нейтан да кешіреді

Сіз не істедіңіз, не айттыңыз, сіз екеумізді                                                                 Барлығыңызды                       |

Сіз көтеретін патронаттық тәрбие, сіздікі сияқты ауыр болуы мүмкін

Бірақ мен сені жақсы көремін, Дебби Мэтерс, бізде неткен толып жатқан желі бар,

'себебі мен ешқашан сұрамаған нәрсе болды

Қайтыс болған әкем қайда еді

Сөйтсем, оның әр мекенжайға                                                                                                                                                                                                                                                                        ———————————— arasındaki байланыста болды

Бірақ мен әрбір матрацты, әрбір тасты және шөлді кактустарды аударатын едім

Карталар жинағына ие болыңыз және балаларымның соңынан атластың шетіне    бардым

Біреу оларды менен алып кетті ме?

Сіз есектеріңізге бәс тігуге болады

Аяз ата болып киініп, мұржадан түсуім керек болса, оларды ұрлап кетіңіз

Әжесімен бір-ақ рет кездескеніне қарамастан

Бір түнде гамбургер алуға  кетіп бара жатқанымызда, сіз көлікке келдіңіз

Мен, ол және Нейт, біз сізді таныстырдық, сізді құшақтап алдық

Сіз кетіп бара жатқанда, менің басыма осындай қайғы келді

Біз өзіміздің жеке жолдарымызға барған сайын,

Артыма қарасам, фараларыңызды                                                      | |

Мен ашуланбын, мен сізге анам мен әкем болғаныңыз үшін алғыс айтпадым

Ендеше, анашым, мұны мен ұшақта жазған құрметім ретінде қабыл алыңыз

Мен мұны кеудемнен түсіруім керек еді,

Мен оны өлмей тұрып салуға мүмкіндік аламын деп үміттенемін

Стюардесса менің қауіпсіздік белдігін бекітуді өтінді, менің ойымша, біз бұзыламыз деп ойлаймын

Егер мен армандамасам, сізді әрқашан жақсы көретінім туралы хабарды аласыз деп үміттенемін

алыстан

Себебі сен менің анамсың

Мен жаңа өмір алғым келеді (басталады)

Бір себепсіз (таза тақта)

Сондықтан мен бүгін кешке үйге келемін (иә)

Құны қандай болса да

Ал ұшақ құласа

Немесе экипаж мені оята алмаса

Жарайды, менің жақсы екенімді біл

Мен өлуден қорықпадым

Әй, айтатын ән болса да 

Мені балаларым алып кетеді

Тек менің жақсы екенімді біл

Мен өлуден қорықпадым

Өйткені мен өзімнің кішкентай қыздарыма сенемін

Сондықтан        ешқашан    қош бол, қатыгез  дүние » деп  айтпаймын.

Тек менің жақсы екенімді біл

Мен өлуден қорықпаймын

Мен жаңа өмір алғым келеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз