J'veux plus travailler - Damien, Dupuis
С переводом

J'veux plus travailler - Damien, Dupuis

Год
2004
Язык
`француз`
Длительность
227660

Төменде әннің мәтіні берілген J'veux plus travailler , суретші - Damien, Dupuis аудармасымен

Ән мәтіні J'veux plus travailler "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

J'veux plus travailler

Damien, Dupuis

Оригинальный текст

C’est là que j’lâche la moppe

Que j’lâche la run, c’est là que j’lâche ma job

Mon emploi se corse

Il faut que j’claque la porte même si ça choque ma boss

C’est là que j’lâche la moppe

Que j’lâche la run, c’est la que j’lâche ma job

Il faut que j’me consacre à l'écriture

Il y a quelque chose à faire avec ces textes-là

Ça j’en suis sûr

On a juste une vie à vivre

Moi j’me mets vis-à-vis pour voir qui rivalise

Avec l’expérience que j’ai amassé

J’vous annonce que c’est à partir d’aujourd’hui que j’vais avancer

Mes projets, là j’arrête de dire qu’ils sont pas prêts

Réussir dans la musique à temps partiel, ça c’est pas vrai

Pourquoi je travaillerais pour toi?

Tu te promènes en BM pendant que moi je roule mes sous noirs

C’est sûrement pas en te léchant le cul

Que j’vais avoir ta place

J’veux voir la face que tu vas faire

Parce que c’est là que je m’arrache

C’est quand même cinq minutes de notice

Ah, pis tiens, j’te laisse mon sarrau pis mes bottines

J’ai beau bosser, bosser mais il n’y a rien qui vaille

La peine que j’me démène de façon admirable

J’veux plus travailler comme ça

J’ai beau bosser, bosser mais il n’y a rien qui m’aille

J’veux plus travailler

C’est là que j’lâche la moppe

Que j’lâche la run, c’est là que j’lâche ma job

Mon emploi se corse

Il faut que j’claque la porte même si ça choque ma boss

J’me pars à mon compte, j’vais enfin faire c’que j’aime

En tout cas je m’ennuierai pas du shift de fin de semaine

C’est pour moi que j’vais faire les efforts

Pas pour un gars que je connais pas qui peut aussi bien me crisser dehors

Aucune sécurité d’emploi, j’connais personne autour

Qui a fait plus de deux ans au même endroit

Pourquoi je travaillerais pour toi?

Tu te ballades en Escalade pendant que, pour moi, c’est l’esclavage

J’suis capable de me mettre une chemise cravate

D'étamper des chèques, check moi bien, j’va faire un ravage

Pour ton salaire minimum, non mon homme

Moi aussi j’veux mon condominium

C’est pour mes principes que j’insiste

C’qui coïncide m’incite à faire c’qui m’inspire

J’veux m’instruire, le temps perdu fait rien que nuire

Et l’amertume peut faire bien pire

J’ai changé des choses

Pas besoin de boss, check la discipline que j’impose

J’ai gain de cause sur plein de clauses

Перевод песни

Міне, мен сыпырғышты тастаймын

Мен жүгіруді жібердім, мен жұмысымды жібердім

Менің жұмысым қиындап барады

Бастығымды шошытып жіберсе де есікті тарс жауып тастауым керек

Міне, мен сыпырғышты тастаймын

Мен жүгіруді жібердім, мен жұмысымды босаттым

Мен өзімді жазуға арнауым керек

Бұл мәтіндерге қатысы бар

Мен сенімдімін

Бізде бір ғана өмір қалды

Мен, кімнің жарысатынын көру үшін қарсы тұрамын

Мен жинаған тәжірибеммен

Мен бүгіннен бастап алға жылжитынымды хабарлаймын

Менің жобаларым, мен дайын емес деп айтуды тоқтатамын

Толық емес музыкада табысқа жету, бұл дұрыс емес

Неге мен сен үшін жұмыс істеймін?

Мен тиындарымды айналдырып жатқанда, сен БМ-де жүресің

Бұл сенің есегін жалап жатқан жоқ шығар

Сенің орның менде болсын деп

Мен сіз жасайтын бетті көргім келеді

Өйткені, мен өзімді жұлып аламын

Хабарландыру әлі бес минут

А, жарайды, мен саған шапанымды, етігімді қалдырамын

Мен жұмыс істей аламын, жұмыс істей аламын, бірақ құнды ештеңе жоқ

Мен тамаша күресетін ауырсыну

Мен енді бұлай жұмыс істегім келмейді

Мен жұмыс істей аламын, жұмыс істей аламын, бірақ маған сәйкес келетін ештеңе жоқ

Мен енді жұмыс істегім келмейді

Міне, мен сыпырғышты тастаймын

Мен жүгіруді жібердім, мен жұмысымды жібердім

Менің жұмысым қиындап барады

Бастығымды шошытып жіберсе де есікті тарс жауып тастауым керек

Мен өз бетіммен барамын, ақыры сүйген ісіммен айналысамын

Қалай болғанда да, демалыс күндеріндегі ауысымнан қалмаймын

Мен үшін бар күшімді саламын

Мені кім қуып жіберетінін білмейтін жігіт үшін емес

Жұмыс қауіпсіздігі жоқ, айналамда ешкімді танымаймын

Бір жерде екі жылдан астам істеген кім

Неге мен сен үшін жұмыс істеймін?

Сіз Эскаладқа мінесіз, ал мен үшін бұл құлдық

Мен көйлек киіп, галстук кие аламын

Чектерді белгілеу үшін мені жақсы тексеріңіз, мен бүлінемін

Сіздің ең төменгі жалақыңыз үшін, менің адамым жоқ

Мен де өзімнің кондоминиумымды қалаймын

Мен өз ұстанымдарым үшін талап етіп отырмын

Сәйкес келетін нәрсе мені шабыттандыратын нәрсені жасауға итермелейді

Мен өзімді тәрбиелегім келеді, босқа кеткен уақыт тек ауырады

Ал ашулану одан да жаман болуы мүмкін

Мен заттарды өзгерттім

Бастықтардың қажеті жоқ, мен салған тәртіпті тексеріңіз

Мен көптеген баптар бойынша ісімді жеңдім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз