
Төменде әннің мәтіні берілген Lloro , суретші - Dalu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dalu
Lloro, porqué no hay alternativas
Porque se acabaron las salidas
Porque llego el dolor
Y el miedo en el adiós
Lloro, porque ya no hay otra forma
Para continuar con nuestra historia
Por verte sonreír
Incluso me olvidé de mi…
Lloró, porque no puedo estar sin ti
Y tú, siendo solo tan feliz… (Ah, ah)
Esto para ti, no, no (Uh, uh)
Jamás fue amor… (Ah, ah)
No niegues que fui yo
Quien entre tus brazos soño…
Y aún no entiendo que pasó (Ah, ah)
Si tú mirada me engañó (Uh, uh)
Porque jamás fui yo…
Dejaste en el el ropero tantos años
Giras en mis párpados cansados
Qu el camino a tu felicidad (Uh)
(Ah) Fue partir l mío a la mitad…
Lloró, porque no puedo estar sin ti
Y tú, siendo solo tan feliz… (Ah, ah)
Esto para ti, no, no (Uh, uh)
Jamás fue amor… (Ah, ah)
Мен жылаймын, өйткені балама жоқ
Өйткені шығулар аяқталды
өйткені ауырсыну келді
Ал қоштасудағы қорқыныш
Мен жылаймын, өйткені басқа амал жоқ
Әңгімені жалғастыру үшін
сенің күлгеніңді көру үшін
Мен тіпті өзімді ұмыттым...
жылады, өйткені мен сенсіз бола алмаймын
Ал сен өте бақытты боласың... (Ах, ах)
Бұл сізге, жоқ, жоқ (ух, уф)
Бұл ешқашан махаббат емес еді... (Ах, ах)
Мен болғанымды жоққа шығармаңыз
Құшағыңда кім армандаған...
Мен не болғанын әлі түсінбеймін (Ах, ах)
Егер сіздің көзқарасыңыз мені алдаса (ух, уф)
Өйткені мен ешқашан...
Сіз көптеген жылдар бойы шкафты шкафта қалдырдыңыз
Шаршаған қабақтарымды айналдырасың
Бұл сіздің бақытыңызға апаратын жол (Ух)
(Ах) Бұл мені екіге бөлді ...
жылады, өйткені мен сенсіз бола алмаймын
Ал сен өте бақытты боласың... (Ах, ах)
Бұл сізге, жоқ, жоқ (ух, уф)
Бұл ешқашан махаббат емес еді... (Ах, ах)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз