Joseph Brodsky - DAKOOKA
С переводом

Joseph Brodsky - DAKOOKA

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 2:52

Төменде әннің мәтіні берілген Joseph Brodsky , суретші - DAKOOKA аудармасымен

Ән мәтіні Joseph Brodsky "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Joseph Brodsky

DAKOOKA

Оригинальный текст

Слепые блуждают ночью

Ночью намного проще

Перейти через площадь

Слепые живут наощупь

Трогая мир руками

Не зная света и те́ни

И ощущая камни:

Из камня делают стены

Не зная света и те́ни

Из камня делают стены

За ними живут мужчины

Женщины, дети, деньги

Поэтому несокрушимые лучше обойти стены,

А музыка — в них упрётся

Музыку поглотят камни

И музыка умрёт в них

Захватанная руками

Плохо умирать ночью

Плохо умирать наощупь

Так значит слепым — проще

Слепой идёт через площадь

Слепые блуждают ночью

Ночью намного проще

Перейти через площадь

Слепые живут наощупь

Трогая мир руками

Не зная света и те́ни

И ощущая камни:

Из камня делают стены

Не зная света и те́ни

Из камня делают стены

Перевод песни

Соқырлар түнде қаңғып жүреді

Түнде әлдеқайда оңай

Шаршы бойымен секіру

Соқырлар жанасу арқылы өмір сүреді

Әлемді қолыңызбен ұстаңыз

Жарық пен көлеңкені білмеу

Ал тастарды сезіп:

Қабырғалары тастан жасалған

Жарық пен көлеңкені білмеу

Қабырғалары тастан жасалған

Олардың артында ер адамдар тұрады

Әйелдер, балалар, ақша

Сондықтан, бұзылмайтын, қабырғаларды айналып өткен дұрыс,

Ал музыка оларға түседі

Музыканы тас жұтып қояды

Ал музыка оларда өледі

қолмен ұсталады

Түнде өлу жаман

Түртіп өлу жаман

Сондықтан соқырларға оңайырақ

Алаңда зағип адам өтіп жатыр

Соқырлар түнде қаңғып жүреді

Түнде әлдеқайда оңай

Шаршы бойымен секіру

Соқырлар жанасу арқылы өмір сүреді

Әлемді қолыңызбен ұстаңыз

Жарық пен көлеңкені білмеу

Ал тастарды сезіп:

Қабырғалары тастан жасалған

Жарық пен көлеңкені білмеу

Қабырғалары тастан жасалған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз