A Man's Question - Dagha
С переводом

A Man's Question - Dagha

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
202670

Төменде әннің мәтіні берілген A Man's Question , суретші - Dagha аудармасымен

Ән мәтіні A Man's Question "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Man's Question

Dagha

Оригинальный текст

How you gonna be like that?

Why you wanna act so cold lacking soul?

How you gonna be like that?

Why you wanna act so cold lacking soul?

How you gonna be like that?

Why you wanna act so cold lacking soul?

Ease out take a stroll

Relax, pack a bowl

See that?

The past is old

No need for cracking skulls

How you gonna say that shit?

You got away with it how bout we just raise our kid?

How you gonna say that shit?

You got away with it how bout we just raise our kid?

How you gonna say that shit?

You got away with it how bout we just raise our kid?

That’s life I gotta say

We cry a lot & play

We buy and throw away

Move on, another day

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

I got a question…

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

And the question is…

Why it gotta be like this?

Mass child support system steady up in my mix

Why it gotta be like this?

Mass child support system steady up in my mix

Why it gotta be like this?

Mass child support system steady up in my mix

Judge Merril can eat a dick

My levels hit needle tips

I handle my B-I piss out the faucet cerebral drips

Who you impressing what’s the purpose?

That phony hard surface is worthless to the earth twist

Who you impressing what’s the purpose?

That phony hard surface is worthless to the earth twist

Who you impressing what’s the purpose?

That phony hard surface is worthless to the earth twist

Can’t stand the blueprint

Transparent Lucent

Gigantic two-step

My hands are through with

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

I got a question…

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

And the question is…

Why you wanna rob me blind?

How you gonna try to tamper with my awkward grind?

Why you wanna rob me blind?

How you gonna try to tamper with my awkward grind?

Why you wanna rob me blind?

How you gonna try to tamper with my awkward grind?

Think about it my brothers

These are the questions for lovers

That’s undercover in colors

Grab your keys or your rubbers

Why you wanna be this way?

When you gonna get tired of the games you play?

Why you wanna be this way?

When you gonna get tired of the games you play?

Why you wanna be this way?

When you gonna get tired of the games you play?

Let the battle be done

No need to saddle me hun

Proceed to flash in the sun

But now my salary’s fun

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

I got a question…

My man’s got a question…

Questioning my God when I’m seeing all these problems

My man’s got a question…

And the question is…

Перевод песни

Қалай боласың?

Неліктен жан дүниесі жоқ, суық  әрекет жасағыңыз келеді?

Қалай боласың?

Неліктен жан дүниесі жоқ, суық  әрекет жасағыңыз келеді?

Қалай боласың?

Неліктен жан дүниесі жоқ, суық  әрекет жасағыңыз келеді?

Жаяу серуендеңіз

Демалыңыз,                                                ...

Көрдіңіз бе?

Өткен  ескі

Бас сүйектерді сындырудың қажеті жоқ

Мұны қалай айтасыз?

Сіз одан құтылдыңыз ба, біз баламызды қалай тәрбиелейміз?

Мұны қалай айтасыз?

Сіз одан құтылдыңыз ба, біз баламызды қалай тәрбиелейміз?

Мұны қалай айтасыз?

Сіз одан құтылдыңыз ба, біз баламызды қалай тәрбиелейміз?

Бұл менің айтуым керек өмір

Біз көп жылаймыз және ойнаймыз

Біз сатып аламыз және лақтырамыз

Әрі қарай, басқа күні

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Менің сұрағым бар…

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Ал сұрақ…

Неліктен бұл болуы  керек?

Балаларды қолдаудың жаппай жүйесі менің қосымда  тұрақты                           

Неліктен бұл болуы  керек?

Балаларды қолдаудың жаппай жүйесі менің қосымда  тұрақты                           

Неліктен бұл болуы  керек?

Балаларды қолдаудың жаппай жүйесі менің қосымда  тұрақты                           

Судья Меррил сиқты жей алады

Менің деңгейлерім ине ұштарына жетті

Мен                                                                                                                                                           

Кімге әсер еттіңіз, мақсаты қандай?

Бұл жалған қатты беттің жердің бұралуына  түкке тұрғысыз 

Кімге әсер еттіңіз, мақсаты қандай?

Бұл жалған қатты беттің жердің бұралуына  түкке тұрғысыз 

Кімге әсер еттіңіз, мақсаты қандай?

Бұл жалған қатты беттің жердің бұралуына  түкке тұрғысыз 

Жоспарға шыдай алмайды

Мөлдір Люсент

Үлкен екі қадам

Менің қолдарым бітті

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Менің сұрағым бар…

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Ал сұрақ…

Неге соқыр мені тонағыңыз келеді?

Сіз менің ұнтақталғандығымды қалай бұзуға тырысасыз?

Неге соқыр мені тонағыңыз келеді?

Сіз менің ұнтақталғандығымды қалай бұзуға тырысасыз?

Неге соқыр мені тонағыңыз келеді?

Сіз менің ұнтақталғандығымды қалай бұзуға тырысасыз?

Ойланайық бауырларым

Бұл ғашықтарға арналған сұрақтар

Бұл жасырын түстерде

Кілттеріңізді немесе резеңкелеріңізді алыңыз

Неліктен бұлай болғың келеді?

Сіз ойнайтын ойындардан қашан шаршайсыз?

Неліктен бұлай болғың келеді?

Сіз ойнайтын ойындардан қашан шаршайсыз?

Неліктен бұлай болғың келеді?

Сіз ойнайтын ойындардан қашан шаршайсыз?

Шайқас болсын

Мені ерінудің қажеті жоқ

Күнге жарқыл қоюды  жалғастырыңыз

Бірақ қазір жалақым қызық

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Менің сұрағым бар…

Менің адамның сұрағы бар…

Осы мәселелердің барлығын көргенде, Құдайыма сұрақ қоямын

Менің адамның сұрағы бар…

Ал сұрақ…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз