
Төменде әннің мәтіні берілген Storyteller , суретші - Crystal Waters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Crystal Waters
All the king’s horses and all the king’s man
Couldn’t begin to put us back together again, again
Sherlock Holmes and all of his crew, didn’t have a clue
Concerning what to do, to do
The forest is clear, I’m counting every tree
There’s no story line left for you and me
It’s a duel of the best men
Ten peaces turn, face your end
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
All the Nobel peace and Pulitzer prize men, couldn’t begin
To compromise a hopeful end
The big bad wolf huffed and puffed it’s true, but he never
Blew the wall down between me and you
The forest is clear, I’m counting every tree
There’s no story line left for you and me
It’s a duel of the best men
Ten peaces turn, face your end
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
I’ve turned the last page, why is the end so dear
Only memories left, to keep you near
Yes the tears poured in the end
But open the book, cause I’d, I’d do it again
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
Now the storyteller writes goodbye, goodbye
It’s the end
Патшаның барлық аттары мен патшаның барлық адамдары
Бізді қайтадан біріктіре алмады
Шерлок Холмс және оның барлық экипажы, білмеді
Не істеу, істеу туралы
Орман таза, мен әр ағашты санаймын
Сіз бен біз үшін оқиға желісі қалмады
Бұл ең жақсы ерлердің жекпе-жегі
Он бейбітшілік айналады, сіздің ақырыңызға қарсы тұрыңыз
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Нобельдік бейбітшілік пен Пулитцер сыйлығының барлық адамдары бастай алмады
Үмітпен ымыраны бұзу
Үлкен зұлым қасқыр ыңылдап, үрлейді, бұл рас, бірақ ол ешқашан болмады
Сіз бен менің арамыздағы қабырғаны қиратыңыз
Орман таза, мен әр ағашты санаймын
Сіз бен біз үшін оқиға желісі қалмады
Бұл ең жақсы ерлердің жекпе-жегі
Он бейбітшілік айналады, сіздің ақырыңызға қарсы тұрыңыз
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Мен соңғы бетті аудардым, соңы неге сонша қымбат
Сізге жақын болу үшін тек естеліктер қалды
Иә, соңында көз жасы төгілді
Бірақ кітапты ашыңыз, себебі мен мұны қайта қайтар едім
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Енді ертегіші қош бол, қош бол деп жазады
Бұл соңы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз