Hell To The Unknown - Cronos
С переводом

Hell To The Unknown - Cronos

Альбом
Hell to the Unknown - The Cronos Anthology
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
178310

Төменде әннің мәтіні берілген Hell To The Unknown , суретші - Cronos аудармасымен

Ән мәтіні Hell To The Unknown "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hell To The Unknown

Cronos

Оригинальный текст

Watch your back, watch your sides, you think you’re safe running with the tide

Take a step, take a chance, now the storm’s got you in a trance

Inside you feel it, eyes on your back

Won’t leave you alone, that’s a fact

From hell to the unknown, you’re looking out for your own

From hell to the unknown, watching out for your mortal soul

Work it out, find your way, you got it right now it’s gotta stay

Pushing in, pulling out, now you know what it’s all about

Inside you feel it, wrapped around your skin

Won’t leave you alone, it won’t give in

From hell to the unknown, you’re looking out for your own

From hell to the unknown, watching out for your mortal soul

Keep it safe, hold on tight, you know you can’t go without a fight

Do your thing, fuck the rest, take no room for the second best

Inside you feel it, eyes on your back

Won’t leave you alone, until the attack

From hell to the unknown, you’re looking out for your own

From hell to the unknown, watching out for your mortal soul

Перевод песни

Арқаңызды қадағалаңыз, бүйірлеріңізді қадағалаңыз, сіз толқынмен қауіпсіз жүгіремін деп ойлайсыз

Бір қадам жасаңыз, мүмкіндік алыңыз, қазір дауыл сізді транспен алды

Сіз оны ішіңізде сезінесіз, көзіңіз  арқаңызда

Сізді жалғыз қалдырмайды, бұл  факт

Тозақтан беймәлімге дейін сіз өзіңізді іздейсіз

Тозақтан беймәлімге дейін, сіздің өлетін жаныңызға қамқорлық жасаңыз

Ойланыңыз, жолыңызды табыңыз, сіз дәл қазір алдыңыз, ол қалуы керек

Кіру, шығару, енді сіз мұның не екенін білесіз

Ішіңізде теріңізге орап, оны сезінесіз

Сізді жалғыз қалдырмайды, берілмейді

Тозақтан беймәлімге дейін сіз өзіңізді іздейсіз

Тозақтан беймәлімге дейін, сіздің өлетін жаныңызға қамқорлық жасаңыз

Мұны қауіпсіз етіп сақтаңыз, қатты ұстаңыз, сіз ұрыссыз жүре алмайтындығыңызды білесіз

Өз ісіңді істе, қалғанын бәлен, екінші жақсылыққа орын алма

Сіз оны ішіңізде сезінесіз, көзіңіз  арқаңызда

Шабуылға дейін сізді жалғыз қалдырмайды

Тозақтан беймәлімге дейін сіз өзіңізді іздейсіз

Тозақтан беймәлімге дейін, сіздің өлетін жаныңызға қамқорлық жасаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз