
Төменде әннің мәтіні берілген Utopía , суретші - Costa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Costa
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Soy Elegua, soy el rey del camino
Soy el cuchillo que corta mi destino
Hijo de Ochun y el demonio mi primo
El más famoso de todos los mendigos
Me pongo hasta el culo de todo, soy cabeza toro
Sangre, vida, muerte y ruina, tigre y lobo
A la suerte salto y violo, me enamoro
Cuando ella confia en mí yo por detrás la follo
No sé donde me despierto, ni donde sobo
Soy las luces y la sombra como un puto estrobo
Si no quieres darme besos, te los robo
Inhalo el pegamento y doy la vuelta al globo
No soy peso, ni soy dollar, ni euro
Me emborracho siempre solo, después no me acuerdo
Tengo más orgullo, puta, que cuernos un ciervo
Me he criado por la calle, solo en el infierno
Vamo' a pelear, vamo' a matarnos
Que lo que importa es el amor y los cartos
Cortar el hilo de la muerte y el parto
Siento los pies no siento los zapatos
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly, en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Llorar lejía, esa es mi utopía
Sacarme el rabo cuando en mi no creías
Torturar gente como hace la CIA
Descuartizarme otra noche en Gran Vía
Fumo las cenizas de un muerto soplo mi carrera
De 0 a 100 en 3´8 como un Panamera
Sueño por tu piel, despierto solo en la perrera
Y vivo encima de las nubes, puta, es primavera
Yo abandono otro cadaver por la carretera
Y mezclo todas esas drogas, pinto mis ojeras
Soy mas honesto que una jinetera
Y alguien por mí se ha tirado por las escaleras
No soy yo será la muerte la que me ha elegido
En mi vida hay más disparos que en un campo' tiro
Mato al presente mato al olvido
Muero en la Habana, soy un jodio vampiro
Mi piel desnuda puntos de sutura
No hay miedo al suelo ni a las alturas
Mi sangre es pura como una aventura
Para que entiendas toda mi locura
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Мен күнде есірткі қабылдаймын және ішемін
Қара көздер, иә, кодеиннен
Мен жараларымнан молли ағып жатырмын
Ал мен оны сиқытсам, ол мені ұмытпайды
Мен Элегуамын, мен жолдың патшасымын
Мен тағдырымды кескен пышақпын
Очун мен шайтанның баласы менің жеңгем
Барлық қайыршылардың ең танымалы
Мен бәріне дейін жетемін, мен өгіз баспын
Қан, өмір, өлім мен күйреу, жолбарыс пен қасқыр
Кездейсоқ секіремін де бұзамын, ғашық боламын
Ол маған сенген кезде мен оны арғы жағынан аламын
Қайда оянғанымды, қай жерде собо болатынымды білмеймін
Мен строб сияқты шамдар мен көлеңкемін
Егер сен мені сүйгің келмесе, мен оларды ұрлаймын
Мен желімді жұтып, глобусты аударамын
Мен песо емеспін, не доллар, не еуро емеспін
Мен үнемі жалғыз мас боламын, содан кейін есімде жоқ
Менде киік мүйізінен гөрі мақтаныш басым болды, қаншық
Мен көшеде, тозақта жалғыз өстім
Біз шайқасамыз, өзімізді өлтіреміз
Маңыздысы махаббат пен хат
Өлім мен босанудың жібін кесіңіз
Мен аяқты сеземін, аяқ киімді сезбеймін
Мен күнде есірткі қабылдаймын және ішемін
Қара көздер, иә, кодеиннен
Менің ойымша, Молли жарада
Ал мен оны сиқытсам, ол мені ұмытпайды
Жылау ағартқыш, бұл менің утопиям
Маған сенбегенде құйрығымды жұлып ал
ЦРУ сияқты адамдарды азаптау
Гран Виадағы тағы бір түнде мені кесіп тастаңыз
Мен өлген адамның күлін түтемін Мен мансапты үрлеймін
0-ден 100-ге дейін 3'8 Panamera сияқты
Теріңіз үшін армандаймын, питомникте жалғыз оянамын
Ал мен бұлттың үстінде тұрамын, қаншық, көктем ғой
Мен жолда тағы бір мәйітті қалдырамын
Ал мен осы препараттардың бәрін араластырамын, қара шеңберімді бояймын
Мен бұзақыдан да адалмын
Ал мен үшін біреу баспалдақтан құлап түсті
Мен емес, мені таңдаған өлім болады
Менің өмірімде даладағы атудан гөрі көп түсірілім бар
Мен сыйлықты өлтіремін, ұмытуды өлтіремін
Мен Гаванада өлемін, мен вампирмін
Менің жалаңаш тері тігістерім
Жер мен биіктіктен қорқу жоқ
Менің қаным шытырман оқиғадай таза
Сондықтан сіз менің барлық ақылсыздығымды түсінесіз
Мен күнде есірткі қабылдаймын және ішемін
Қара көздер, иә, кодеиннен
Мен жараларымнан молли ағып жатырмын
Ал мен оны сиқытсам, ол мені ұмытпайды
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз