Төменде әннің мәтіні берілген Air Holez , суретші - CONWAY THE MACHINE, Westside Gunn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
CONWAY THE MACHINE, Westside Gunn
I’m back focused, nigga
I hope a nigga get outta line I can’t wait to smoke a nigga
All this girl scout I’m smoking, nigga
This shit’s potent, nigga
Cookie straight from Oakland, nigga (Huh)
Uh shout out to my Oakland niggas
Them real niggas that don’t hesitate to bust your shit open, nigga (What up,
my nigga?)
I said I’m back focused, nigga
Now they quotin' shit I wrote and they tellin' me I’m the dopest nigga (Woo)
My plug got the dope and, nigga
Uh, I pistol whip you leave your fuckin' jaw broken, nigga
You had the safe in your basement so we broke in, nigga
Fuck it you was up and I’m tired of being broke my, nigga
You knew I was G before one word was spoken, nigga
Uh, I’m tryna chill, don’t provoke a nigga (For real)
Uh, I’m back focused, nigga
I brought the sniper rifle with the scope for niggas
We don’t play fair (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair (Know what it is, nigga)
We don’t play fair, no, no (Click clack boom, nigga)
Gunshots clips in the macs (Huh)
TECs with the air holes
You got a bulletproof vest you better wear those
We don’t play fair
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no
Ayo what’s poppin' homie?
(What up, nigga?)
You niggas acted like y’all wanted the drama, let’s get it poppin' homie
(What's good, nigga?)
Where your .40?
Where your choppa, homie?
You just mad cause Griselda is winning you can’t stop it, homie (Ha)
You talkin' beef you need to stop it, homie
'Cause I will pull up with this AR poppin' and I ain’t stoppin' homie (Brrr)
Until I see your body droppin' homie
Then I hop out and put two more in you make sure I got you, homie
Killer tone I got you, homie (Huh)
Just gotta make you stay outta that jail when they unlock you, homie (For real)
Uh, its Griselda, homie
Even your momma knew you’d be a failure, homie (Hahaha)
Trap doing well I’m tryna tell ya homie
Cops raid, they don’t even find paraphernalia, homie (Ha)
I’m cut from a different cloth, that’s how I’m tailored, homie
Kinda like RG3 at Baylor, homie
We don’t play fair (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair (Know what it is, nigga)
We don’t play fair, no, no (Click clack boom, nigga)
Gunshots clips in the macs (Huh)
TECs with the air holes
You got a bulletproof vest you better wear those
We don’t play fair
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no
Ayy, yo, these rap niggas weirdos (Weirdos)
Mulsanne out on Melrose (Melrose)
Never scared to shoot a nigga (Shoot a nigga)
Appear on your block like the Looper, nigga
Whole team got AK’s my last deal
Three in the cell, my celly prayin' for appeals
They want me to snitch, they offerin' me deals
I told 'em «suck my dick», I’m so ill
Legends sayin' I’m the next one
Whip a new batch, gave the work a test run
Fiends outer space like the Jetsons
Bentley trucks red rum (Skrrt)
Pistol whip the nigga, left his whole face numb
Never play fair, stab a nigga in a boxin' match
Whole team bout to win ain’t nobody stoppin' that (Griselda.Griselda) half a
mami on the stove
I might die from overgold
We don’t play fair (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no (Brrr)
We don’t play fair
We don’t play fair (Know what it is, nigga)
We don’t play fair, no, no (Click clack boom, nigga)
Gunshots clips in the macs (Huh)
TECs with the air holes
You got a bulletproof vest you better wear those
We don’t play fair
We don’t play fair
We don’t play fair, no, no
Мен қайтадан назар аудардым, негр
Нигга қатардан шығады деп үміттенемін, мен негрді шегуді күте алмаймын
Бұл барлаушы қыздардың барлығы мен темекі шегетінмін, негр
Бұл күшті, негр
Оклендтен келген печенье, нигга (Ия)
Менің Окленд негрлеріме айқайлаңыз
Олар сенің ісіңді ашудан тартынбайтын нағыз ниггалар, нигга (Не болды?
менің неггам?)
Мен қайта көңіл бөлдім дедім, негр
Енді олар менің жазғанымнан үзінді келтірді және олар мені ең сұм нигга екенімді айтады (Ву)
Менің штепсельге есірткі түсті және, негр
Мен тапаншамен қамшымен сенің иығыңды сындырдым, қара
Сіздің жертөледе сейф болды, сондықтан біз кіріп кеттік, негр
Білсін, сен тұрдың, мен өзімді сындырудан шаршадым, нигга
Бір сөз айтылмай тұрып, сіз менің G екенімді білдіңіз, негр
Уф, мен салқындауға тырысамын, негрлерді арандатпа (шынымен)
Ух, мен қайта назар аудардым, қара
Мен қарақұйрықтарға арналған оқпен снайпер винтовкасын әкелдім
Біз әділ ойнамаймыз (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз (Оның не екенін біл, нигга)
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Click boom, nigga)
Mac құрылғыларындағы оқ ату клиптері (иә)
Ауа саңылаулары бар АСК
Сізде оқ өткізбейтін жилет бар, оны кигеніңіз жөн
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ
Әй, не болып жатыр?
(Не болды, нигга?)
Сіз қарақшылар драманы қалағандай әрекет еттіңіз, оны көрейік, досым
(Негга, не жақсы?)
.40 қайда?
Чопаң қайда, досым?
Грисельда жеңіп жатқандықтан, сіз жындысыз, оны тоқтата алмайсыз, досым (Ха)
Сіз сиыр еті туралы айтып отырсыз, оны тоқтатуыңыз керек, досым
'Себебі, мен осы AR қалқымалы қозғалысымен бастаймын және қоймаймын» (Brrr)
Мен сіздің денеңіздің құлап бара жатқанын көргенше
Содан кейін секіріп, сені алғанымды тексеру үшін тағы екі қойдым, досым
Өлтіруші үн мен сені түсіндім, досым (иә)
Олар сізді құлпын ашқанда, сізді түрмеден шығару керек, досым (шынайы үшін)
Бұл Грисельда, досым
Тіпті анаң сенің сәтсіздікке ұшырайтыныңды білді, досым (Хахаха)
Тұзақ жақсы жұмыс істейді, мен саған айтайын деп жатырмын
Тәртіп сақшылары рейд жүргізді, олар тіпті керек-жарақтарды да таппайды, ханым (Ха)
Мен басқа матадан кесілгенмін, мен осылай тігілгенмін, досым
Бейлордағы RG3 сияқты, досым
Біз әділ ойнамаймыз (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз (Оның не екенін біл, нигга)
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Click boom, nigga)
Mac құрылғыларындағы оқ ату клиптері (иә)
Ауа саңылаулары бар АСК
Сізде оқ өткізбейтін жилет бар, оны кигеніңіз жөн
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ
Ии, ио, бұл рэп-ниггалардың оғаштары (Weirdos)
Мулсанна Melrose (Melrose) алаңында
Негганы атудан қорықпаңыз (Нигганы атып алыңыз)
Блокыңызда Лупер сияқты көрініңіз, негр
Бүкіл команда АК-ға менің соңғы келісімімді берді
Үшеуі камерада, менің камерам апелляция үшін дұға етуде
Олар менің жалбарынғанымды қалайды, олар мені келіседі
Мен оларға «менің иемізді сор» дедім, мен қатты ауырып қалдым
Аңыздар «келесі менмін» дейді
Жаңа топтаманы қамшылаңыз, жұмысты сынақтан беріңіз
Джетсондар сияқты ғарыш кеңістігі
Bentley жүк көліктері қызыл ром (Skrrt)
Пистолет қамшымен қарады, Бүкіл бетін жансыз қалдырды
Ешқашан әділ ойнамаңыз, матчта негрге пышақ салмаңыз
Бүкіл команданың жеңу үшін күресуіне ешкім кедергі бола алмайды (Гриселда. Грисельда) жарты жыл
пештегі анам
Мен алтыннан өлуім мүмкін
Біз әділ ойнамаймыз (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Brrr)
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз (Оның не екенін біл, нигга)
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ (Click boom, nigga)
Mac құрылғыларындағы оқ ату клиптері (иә)
Ауа саңылаулары бар АСК
Сізде оқ өткізбейтін жилет бар, оны кигеніңіз жөн
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз
Біз әділ ойнамаймыз, жоқ, жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз