Төменде әннің мәтіні берілген Periscope , суретші - Coilguns аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Coilguns
Despite everything we’re born twice
Phoenix and vermin cats and mice
Half of our brain is a dominant one
What’s left of our legs carries the man
Our two hands are tied to a single side
We flee the fairs and work for a while
Wrapped in our beds and sleeping in baths
Scowling so hard that we’ll wreck our eyes
Doorbells don’t sound when batteries are flat
It’s obvious we’re stuck in the dark
We’re stuck in the dark
Should we run in the streets or hide in the wild?
Is this fair to say that we don’t need anyone?
Does «being ourselves» mean losing our time?
Is refraining from talking better than mime?
Our boxes are blank for we emptied our minds
Almost prepared for it — eager for surprise
We don’t always accept but we cannot deny
It’s obvious we’re stuck in the dark
We’re stuck in the dark
Бәріне қарамастан біз екі рет туылғанбыз
Феникс және зиянкес мысықтар мен тышқандар
Біздің миымыздың жартысы басым
Аяғымыздан қалған нәрсе ер адамды көтереді
Екі қолымыз бір жүйеге байланған
Жәрмеңкелерден қашып жәрмеңкелерден
Төсектерімізге оранып, ваннада ұйықтап жатырмыз
Қатты қабақ шытқанымыз сонша, көзімізді жұлып аламыз
Батареялар біткен кезде есік қоңыраулары естілмейді
Қараңғыда қалып қойғанымыз анық
Біз қараңғыда қалдық
Біз көшеде жүгіруіміз немесе табиғатта жасырынуымыз керек пе?
Бұл әділетті бізге ешкім керек емес деп айтуға болады ма?
«Өзіміз болу» уақытымызды жоғалтуды білдіре ме?
Сөйлеуден бас тарту мимикадан жақсы ма?
Санамызды босатқандықтан қораптарымыз бос
Оған дайын — тосын сыйға дайын
Біз әрқашан қабылдай бермейміз, бірақ бас тарта алмаймыз
Қараңғыда қалып қойғанымыз анық
Біз қараңғыда қалдық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз