Төменде әннің мәтіні берілген Gitans , суретші - Cirque Du Soleil аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cirque Du Soleil
He recorrido el camino del mundo
Que, de la arcilla al oro, va
De un mar a otro, une la Tierra entera
He mirado subir la marea, la he visto bajar de nuevo
He aprendido la lección del aliento
He sabido que el revés y el derecho son lo mismo
Y así, lecciones de amor y de verdad
Sobre el mundo, he cerrado los ojos
Y he visto el mundo: raíz y rama y yema
— lo invisible, en el corazón de lo visible, que actúa
Cerrando los ojos, he visto y he tocado
Y era tocada: movida
Мен дүниенің жолын басып өттім
Бұл балшықтан алтынға дейін жүреді
Бір теңізден екінші теңізге бүкіл Жерді біріктіреді
Мен толқынның көтерілуін көрдім, оның қайтадан төмендегенін көрдім
Мен тыныс алу сабағын алдым
Мен алға мен арттың бірдей екенін білдім
Сонымен, махаббат пен шындық сабақтары
Дүниеде мен көзімді жұмдым
Ал мен дүниені көрдім: тамыр мен бұтақ, бүршік
— көрінбейтін, көзге көрінетіннің негізінде, әрекет етуші
Көзімді жұмып, көрдім, ұстадым
Және ол қозғалды: қозғалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз