Төменде әннің мәтіні берілген Swift Code , суретші - Christian Löffler, Marcus Roloff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christian Löffler, Marcus Roloff
Das grau von den Zäunen zurückgeworfene Licht
Hängt meterweit weiter herein
Ich adressiere an mich jede Naturbeobachtung
Ich weiß nicht ob restlos klar wird was
Beobachtung meint (Natur zum Beispiel ist nebensächlich)
Vom Schrank stürzender Mauersegler
Das in sich verdrehte Nachthemd
Ein Albtraum der in den Kissenfalten klemmt
Wiederkauend an einem Idiotismus von Jugend
An einem verballhornten Maitag (Jahrzehnt)
Vorher Falz Leiter an Halbspäne (werken)
Nichts als ein Unfall des Datums
Die großen Ferien vorher und jetzt
Das Weder-noch-Licht, morgens um 6
Am 1. September das in sich verdrehte Nachthemd
Ein Albtraum der in den Kissenfalten klemmt
Vom Schrank stürzender Mauersegler
Eher ein Sprung (eine Rückprometapher)
Wie unter der Bettdecke die Dämmerung und hinter dem Kinderzimmerfenster die
Schule
Heimat von Lehreridolen und Wasserpistolen
Fängt an am Tag des Überfalls auf Polen
Wenn er sterbe seien die Menschen tot, alle
Wie Stottern sei das
Wenn aus Allem, was aus der Sprache hinaus
In die Kübel des Gegenteils von Sprache gefegt werden kann
Sprache entstünde, bräuchte ich keinen Christus der Reinigungshandlung
Und ich glaube zu wissen, die vom Sonnenbrand sich Erhebenden meinten
Diese Sekunde der Auferstehung sei Zeit
Қоршаулардан шағылысқан сұр сәуле
Метрлер ілулі тұрады
Табиғаттың әрбір бақылауын өзіме арнаймын
Не екені толық анық бола ма, білмеймін
Бақылау дегеніміз (табиғат, мысалы, кездейсоқ)
Шкафтан тез құлады
Бұрылған түнгі көйлек
Жастықтың қатпарына тығылып қалған түн
Жастық шақтағы ақымақтық туралы ой толғау
Майсыз мамырда (онкүндік)
Баспалдақтарды жарты чипке дейін бүктемес бұрын (жұмыс)
Күндегі апаттан басқа ештеңе емес
Бұрынғы және қазір үлкен мерекелер
Таңертең 6-да не де, не жарық
1 қыркүйекте бұралған түнгі көйлек
Жастықтың қатпарына тығылып қалған түн
Шкафтан тез құлады
Көбірек секіру (кері прометафора)
Көрпе астындағы ымырт пен балалар бөлмесінің терезесінің артындағы ымырт сияқты
мектеп
Мұғалімдердің пұттары мен су тапаншаларының үйі
Польшаға басып кірген күннен басталады
Ол өлсе, адамдар өлді, бәрі де
Бұл қандай кекеш
Тілден тыс бәрінен болса
Қарама-қарсы тілдің шелектеріне сыпырылуы мүмкін
Егер тіл пайда болса, маған тазарту әрекетінің Мәсіх қажет емес еді
Ал күн күйіп тұрғандардың не айтқысы келгенін білемін деп ойлаймын
Қайта тірілудің бұл секунды – уақыт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз