Substance - Chris Brown, Chris Brown feat. Tracy T, Young Lo
С переводом

Substance - Chris Brown, Chris Brown feat. Tracy T, Young Lo

Альбом
Before the Trap: Nights In Tarzana
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
251540

Төменде әннің мәтіні берілген Substance , суретші - Chris Brown, Chris Brown feat. Tracy T, Young Lo аудармасымен

Ән мәтіні Substance "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Substance

Chris Brown, Chris Brown feat. Tracy T, Young Lo

Оригинальный текст

Let’s talk about something, girl I need your acceptance

You’re making assumptions, but you know it’s nothing

The liquor keep calling, you know I need more

It’s 99 problems, can’t take anymore, I’m 'bout to mix up this Sprite with the 4

Oh, OHB 'bout to walk through

Only hot bitches in the bedroom

Pop a Xan, watch me get loose

Throwing all of these bands for you

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

Girl who do you fuck when I ain’t in the city?

Driving me crazy, way over the limit

My homies, they say that I’m tripping

Fuck it I’m tripping, I’m crazy, I’m whipping

My heart is racing, this shit is amazing

This neck just the bandages

How did our love end up like the Kennedy’s?

Mixing up drugs, yeah I got the remedy

Damn, you fucking the enemy

I gave you the best of me

Showed her how to trap out the bando

And left her the recipe, damn

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

Substance abuse, substance from you

Thousand dollar tab, baby this I bought food

This a 2 seater baby, you can’t car pool

Got the old school move, like the car new

Bands low, never make a girl spend it with me

When she gone, I get it back, make her spend another 60

Still cold hearted, say it’s cold hearted

She shotgun, I drop the top lid and her hair blow

Them heels got you walking like you on the runway

No paper, we got the game like the arcade

Wonder which, I know you’re gonna make it right for me

Put the pussy on the flight, make it tonight for me

And baby, I jump in that foreign

She hop in that passenger

She gon' work, she lowkey in the Acura

Bitch ain’t cuffing, your boy still a bachelor

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

4 in the morning, I’m thinking of you

Just got the ceiling, I’m pouring it through

How can I deal with this substance abuse?

I’m only asking this all cause of you

These Xannies got me tripping right now

Girl your love is like a Perc, my heart itching right now

See them flashes of your face, I wanna kiss you right now

But I know it’s just the drugs that got me tripping right now

Tried to offer you my heart, you used it like the playground

Favorite groupies, jealously, I thought you would stay where I am

Guess it’s back to prescriptions to deal with the symptoms

I can’t feel my face and I’m losing my vision

Substance, substance, substance, substance

All this substance abuse, I need substance from you

In recovery, rehabilitating from you

Teach me a lesson, I’m drug testing, making all them moves

We both getting fucked up, what’s your excuse?

A new slave with a new fade, my chain a noose

Bitch I’m sipping, you steady tripping and politicking

Taking vacations with your bitch, why she ain’t posting pictures

I can lead her to that water if she wanna listen

If she don’t drink, she gon' drink, I’m still gon' fuck some bitches

You know that pussy my addiction

She driving my stick, tryna fuck up my transmission

I’m pissed off, withdrawals just fucking up my pimping

Take a picture nigga, see how I’m living

Ain’t going back to prison, I got too felonies, dismissing the case

A couple million, got a .45 locked in the safe

Hella bitches, hella bitches pile up in the Wraith

Hollywood with the cameras all up in your face

Перевод песни

Бірдеңе туралы сөйлесейік, қыз, маған сіздің қабылдауыңыз керек

Сіз болжам жасайсыз, бірақ бұл ештеңе емес екенін білесіз

Ішімдік қоңырау шалып жатыр, маған көбірек керек екенін білесің

Бұл 99 мәселе, бұдан былай шыдай алмаймын, мен бұл Sprite-ті 4       араластырғалы                       

О, OHB өту қажет

Жатын бөлмеде тек ыстық қаншықтар

Ксанды қоптап, менің босағанымды бақылаңыз

Осы топтардың барлығын сізге лақтыру

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Мен қалада болмағанда, сен кімді сиқыйсың?

Мені есінен шығарды, шектен асып кетті

Менің достарым, олар мені шалынып жатыр дейді

Бля, мен шалынып жатырмын, мен жындымын, қамшылап жатырмын

Жүрегім соғып тұр, бұл таңқаларлық

Бұл мойын тек таңғыштар

Біздің махаббатымыз Кеннедидікіндей қалай аяқталды?

Есірткілерді араластыру, иә, менде ем бар

Қарғыс атсын, сен жауды блять

Мен саған ең жақсы                                саған                                                                                                          бердім 

Оған банданы қалай ұстау керектігін көрсетті

Және оған рецепт қалдырды, қарғыс

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Нашақорлық, сізден зат

Мың доллар қойындысы, балам, мен тамақ сатып алдым

Бұл                                                           |

Жаңа көлік сияқты ескі мектепті ауыстырдым

Топтар төмен, ешқашан қызды менімен бірге өткізуге мәжбүрлемеңіз

Ол кеткенде, мен оны қайтарып аламын, оған тағы 60 жұмсауға мүмкіндік беремін

Әлі де салқын жүрек, суық жүрек деп айт

Ол мылтық атқанда, мен жоғарғы қақпақты түсіріп жібердім, ал оның шашы ұшып кетті

Олардың өкшесі ұшу-қону жолағында өзіңіз сияқты жүруге мүмкіндік береді

Қағаз жоқ, ойынды аркада сияқты алдық

Қайсысы таңқаларлық, мен білемін, сіз мұны маған                                                                                                                          ����������������...

Ұшаққа қойыңыз, мен үшін бүгін кешке жеткізіңіз

Ал, балам, мен сол шетелге  секіремін

Ол жолаушыға мінеді

Ол жұмыс істейді, ол Акурада жеңіл жүр

Қаншық манжет емес, сенің балаң әлі  бойдақ

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Таңертеңгі сағат 4, мен сені ойлаймын

Төбені енді алдым, мен оны                                                                                                                                                                                |

Осы есірткіні теріс пайдаланумен қалай күресуге болады?

Мен мұның барлығын сіз үшін ғана сұрап отырмын

Бұл Ксеннилер мені дәл қазір тығырыққа тіреді

Қыз, сенің махаббатың Перк сияқты, жүрегім қышиды

Жүзіңіздің жыпылықтағанын қараңыз, мен сізді дәл қазір сүйгім келеді

Бірақ дәл қазір мені тығырыққа тіреген есірткі екенін білемін

Сізге менің жүрегімді ұсынуға тырыстым, сіз оны ойын алаңы сияқты пайдаландыңыз

Сүйікті топ мүшелері, қызғанышпен сені мен тұрған жерде қалады деп ойладым

Симптомдарды емдеуге арналған рецепттерге оралды деп ойлайсыз

Мен өз бетімді сезінбеймін және менің көзқарасымды жоғалтып жатырмын

Зат, зат, зат, зат

Осы есірткіні теріс пайдалану, маған сізден зат керек

Сауығу кезінде, сізден оңалту

Маған                                                                                                                                                                                                                    сабақ

Екеуміз де ренжіп қалдық, не ақтайсыз?

Жаңа өңі бар жаңа құл, менің тізбегім ілмек

Қаншық, мен ішіп жатырмын, сен тоқтамай тұрып, саясат жүргізесің

Қаншықпен бірге демалыста, неге ол сурет салмайды

Егер ол тыңдағысы келсе, мен оны суға апара аламын

Егер ол ішпесе, ол ішеді, мен әлі күнге дейін бірнеше қаншықтарды былғайтын боламын

Сіз бұл киска менің тәуелділігімді білесіз

Ол менің таяқшамды жүргізіп, трансмиссиямды бұзуға тырысады

Мен ашуландым, ақшаны қайтару менің сутенерлігімді жойып жатады

Негганы суретке түсір, менің қалай өмір сүріп жатқанымды көр

Түрмеге қайта бармаймын, мен істі тоқтатып, тым ауыр қылмыс жасадым

Бірнеше миллион сейфте құлыпталған ,45 алды

Хелла қаншықтар, шайтандар Wraith ішінде үйіліп жатыр

Камералары сіздің бетіңізде бар бар Голливуд 

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз