Eerste Keer - Cho, Abigail Johnson
С переводом

Eerste Keer - Cho, Abigail Johnson

Альбом
Knock Knock 3
Год
2016
Язык
`голланд`
Длительность
223920

Төменде әннің мәтіні берілген Eerste Keer , суретші - Cho, Abigail Johnson аудармасымен

Ән мәтіні Eerste Keer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eerste Keer

Cho, Abigail Johnson

Оригинальный текст

Soms denk ik terug aan de first time

Als ik foto’s van vroeger terug kijk

Een verlegen jongen zo in love, love

Maar op een dag zei je me «goodbye»

Want shit gebeurde, was niet ready voor je

Jij een nieuwe vriend en ik ben happy voor je

Maar je bent en blijft zoet als candy voor me

Wist je nog de eerste keer?

Wilde je zien want ik dacht steeds aan je

Nooit gekust maar ik zei je «ontspan je»

Haar gestijld en je lipgloss oranje

Wist je nog die eerste keer?

Kwam me halen 't was 8 uur 's avonds

Riep m’n naam bij het raam van m’n kamer, want je was bang voor m’n vader

Oooh, ookal zijn we nu wat ouder, denk ik soms aan toen

Wist je nog de eerste keer?

Niemand heeft er kunnen doen wat je met me doet

Wist je nog de eerste keer?

Kwam je laatst tegen en je liep me voorbij

Ik dacht «shit ze is niet meer van mij, wat we hadden is verleden tijd»

Want eerst waren we friends en toen werden we lovers

Hetzelfde boek maar een andere cover

In discussies, vroeger heb ik teveel gestotterd, dus we moesten stoppen wat we

hadden was magisch, Harry Potter

Zoveel bitches ik dacht «fock her», veels te leuk om ze te scotten

Jij las dingen in m’n pocket

Alles wat je haatte en niet leuk vond, shit I love it

Kan niet voor je liegen, maar ik mis je soms wel

Die piccas op je Insta maken mij soms geil

Wist je nog dat ik beet in je oorlel?

Alles wat ik je heb geleerd, baby don’t tell

We kunnen toch chillen, just friends baby?

Je ex-boyfriend is bekend baby

Waarom schrik je van m’n leven?

Ben het gewend baby

Jij was m’n eerste fan baby, thanks

Ben je nog steeds bang voor spinnen?

Kan je nog steeds niet met dammen van me winnen?

(Ghehe)

Door jou heb ik veel geleerd, soms denk ik nog aan die eerste keer, shit

Wist je nog de eerste keer?

Wilde je zien want ik dacht steeds aan je

Nooit gekust maar ik zei je «ontspan je»

Haar gestijld en je lipgloss oranje

Wist je nog die eerste keer?

Kwam me halen 't was 8 uur 's avonds

Riep m’n naam bij het raam van m’n kamer, want je was bang voor m’n vader

Oooh, ookal zijn we nu wat ouder, denk ik soms aan toen

Wist je nog de eerste keer?

Niemand heeft er kunnen doen wat je met me doet

Wist je nog de eerste keer?

De eerste keer dat we kusten, gheheh, handen helemaal zweterig, beide beverig

In een tunnel, het regende

Bios gepakt, ik weet het nog

Je haar gestijld, je lippen glimmen, diep van binnen wilde ik je zwanger maken

Bijlmer niggas, te hard van stapel, domme shit, eindstand verpest met een domme

chick (damn!)

Misschien was je te perfect voor me?

How’s life, heb je nog een beetje plek voor me?

Denk je aan me, heb je nog een sms voor me?

Ik schaam me niet om te zeggen je was the best voor me

En dat ik jou heb laten gaan was een les voor me

Toen je weg was, wel een beetje stress voor me

Al die bitches in m’n libi was een test voor me

Ookal is het te laat, zet ik het nu recht voor je, yeah

Soms laat je me denken aan de eerste keer

Ooit waren we samen maar jij verdiende meer

Ik hoop dat je happy bent, maar wel aan me denkt

(Maar wel aan me denkt, showgirl)

Je blijft in m’n miiiind

Wist je nog de eerste keer?

Wilde je zien want ik dacht steeds aan je

Nooit gekust maar ik zei je «ontspan je»

Haar gestijld en je lipgloss oranje

Wist je nog die eerste keer?

Kwam me halen 't was 8 uur 's avonds

Riep m’n naam bij het raam van m’n kamer, want je was bang voor m’n vader

Oooh, ookal zijn we nu wat ouder, denk ik soms aan toen

Wist je nog de eerste keer?

Niemand heeft er kunnen doen wat je met me doet

Wist je nog de eerste keer?

Перевод песни

Кейде мен бірінші рет ойға аламын

Өткендегі суреттерге қарасам

Ұялшақ бала ғашық, ғашық

Бірақ бір күні сен маған «қош бол» дедің

Себебі, бұл жағдай болды, сіз үшін дайын болмады

Сіз жаңа доссыз және сен үшін қуаныштымын

Бірақ сен мен үшін кәмпит сияқты тәттісің

Бірінші рет есіңізде ме?

Сені көргім келді, өйткені мен сені үнемі ойладым

Ешқашан сүймедім, бірақ мен сізге «демал» дедім.

Шаш түзетілді және ерін жылтыратқышыңыз қызғылт сары

Бұл бірінші рет есіңізде ме?

Мені алуға келді, кешкі сағат 8 болды

Менің атымды бөлмемнің терезесінен атадың, өйткені сен әкемнен қорқасың

Oooh, біз қазір үлкенірек болса да, содан кейін менің ойымша, менің ойымша

Бірінші рет есіңізде ме?

Маған сенің істегеніңді ешкім жасай алмады

Бірінші рет есіңізде ме?

Жақында сені кездестіріп, қасымнан өтіп кеттің

«Ол енді менікі емес, бізде өткен шақ» деп ойладым.

Өйткені біз алдымен дос болдық, кейін ғашық болдық

Бір кітап, бірақ мұқабасы басқа

Пікірталастарда мен тым көп кекештенетінмін, сондықтан біз не істеуімізді тоқтатуға мәжбүр болдық

Бұл сиқырлы болды, Гарри Поттер

Қаншама қаншықтар мен оны «ұстадым» деп ойладым, оларды ұрлау үшін тым жақсы

Сіз менің қалтамдағы нәрселерді оқисыз

Сіз жек көретін және ұнатпағанның бәрі, мен оны жақсы көремін

Саған өтірік айта алмаймын, бірақ мен сені кейде сағынамын

Инстадағы сол пикалар мені кейде мүйізді етеді

Құлағыңызды тістеп алғанымды білесіз бе?

Саған үйреткенімнің бәрін айтпа, балақай

Біз салқындай аламыз, солай емес пе, тек достар, балақай?

Бұрынғы жігіті белгілі бала

Менің өмірімнен неге қорқасың?

үйреніп қалдым балам

Сіз менің алғашқы жанкүйер балам болдыңыз, рахмет

Сіз әлі де өрмекшілерден қорқасыз ба?

Мені әлі де дойбымен жеңе алмайсыз ба?

(хехе)

Сіз маған көп нәрсені үйреттіңіз, кейде мен бұл туралы бірінші рет ойлаймын

Бірінші рет есіңізде ме?

Сені көргім келді, өйткені мен сені үнемі ойладым

Ешқашан сүймедім, бірақ мен сізге «демал» дедім.

Шаш түзетілді және ерін жылтыратқышыңыз қызғылт сары

Бұл бірінші рет есіңізде ме?

Мені алуға келді, кешкі сағат 8 болды

Менің атымды бөлмемнің терезесінен атадың, өйткені сен әкемнен қорқасың

Oooh, біз қазір үлкенірек болса да, содан кейін менің ойымша, менің ойымша

Бірінші рет есіңізде ме?

Маған сенің істегеніңді ешкім жасай алмады

Бірінші рет есіңізде ме?

Алғаш рет біз сүйдік, Гехе, барлық терлеуді қолдар, екеуі де шай

Туннельде жаңбыр жауды

Биосқа түсті, есімде

Шашыңызды түзетіп, ерніңізді жылтыратып, мен сізді жүкті еткім келді

Bijlmer niggas, тым қатты, ақымақ боқ, ақымақпен қорытынды ұпайды бұзды

балапан (қарғыс атсын!)

Мүмкін сен мен үшін тым керемет болған шығарсың?

Өмір қалай, маған әлі аз орын бар ма?

Мені ойлап тұрсың ба, маған басқа мәтінің бар ма?

Сіз мен үшін ең жақсысы болдыңыз деп айтудан ұялмаймын

Ал сені жібергенім маған сабақ болды

Сен кеткенде мен үшін біраз стресс болды

Менің либимдегі барлық қаншықтар мен үшін сынақ болды

Тым кеш болса да, мен оны дәл қазір сіздің алдыңызға қоямын, иә

Кейде сіз мені бірінші рет ойлайсыз

Бір кездері біз бірге болдық, бірақ сіз одан да көп нәрсеге лайықсыз

Бақыттысың деп үміттенемін, бірақ сен мені ойлап жүрсің

(Бірақ мені есіңе ал, шоу қыз)

Сіз менің ортамда болыңыз

Бірінші рет есіңізде ме?

Сені көргім келді, өйткені мен сені үнемі ойладым

Ешқашан сүймедім, бірақ мен сізге «демал» дедім.

Шаш түзетілді және ерін жылтыратқышыңыз қызғылт сары

Бұл бірінші рет есіңізде ме?

Мені алуға келді, кешкі сағат 8 болды

Менің атымды бөлмемнің терезесінен атадың, өйткені сен әкемнен қорқасың

Oooh, біз қазір үлкенірек болса да, содан кейін менің ойымша, менің ойымша

Бірінші рет есіңізде ме?

Маған сенің істегеніңді ешкім жасай алмады

Бірінші рет есіңізде ме?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз