Төменде әннің мәтіні берілген All in My Head , суретші - Chills аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chills
Can I write my wrongs?
I can’t get 'em out my head
I know just what I did and I know just what you said
Hear that from your girl like you’re better off dead
Meet me in the underworld but you stay here instead
Know how to really finesse, stuck up in this place again
We could never just be friends, I need you until the end
Come on over make amends even if we just pretend
I can tell you’re on the fence
Feel the pressure, too intense, ayy
I’m getting tired of your threats
You know that I leave you blessed even when you feel depressed
I just need my pound of flesh
Yours will always be the best
None of these pills depress
Tell me when I’m really cleanse, yeah
'Cause I’ve been feelin' down a lot
I got no time for a fuckin' watch
Can somebody tell me why I’m feelin' lost?
Frank Ocean 'cause I’m feelin' odd, feelin' lost
You got me frustrated, girl, stop actin' basic
This ain’t our oasis, I’m off of these drugs, man
I swear I’m too faded, this hell we created
When love turned to hatred, I’m gone
It’s all in my head, it’s all in my head
Bad thoughts, woah, I’m better off dead
It’s all in my head, it’s all in my head
I swear I’m too stressed, but I wish you the best
Close your eyes, still see me
Don’t you dare hit my line
Why to wait, still dreamin'
Can’t control my mind
Full of so much evil
You could drown in the lies
Life lost all meaning
Don’t know why I even try
You got me frustrated, girl, stop actin' basic
This ain’t our oasis, I’m off of these drugs, man
I swear I’m too faded, this hell we created
When love turned to hatred, I’m gone
It’s all in my head, it’s all in my head
Bad thoughts, woah, I’m better off dead
It’s all in my head, it’s all in my head
I swear I’m too stressed, but I wish you the best
(But I wish you the best, but I wish you the best)
Қателіктерімді жаза аламын ба?
Мен оларды ойымнан шығара алмаймын
Мен не істегенімді білемін және сенің не айтқаныңды білемін
Мұны қызыңыздан естіп, өлгеніңіз жақсы сияқты
Менімен жер асты әлемінде кездесіңіз, бірақ сіз оның орнына осында қаласыз
Осы жерде тағы да тоқып шынымен әдемі болуды біліңіз
Біз ешқашан жай ғана дос бола алмас едік, сен маған соңына дейін керексің
Біз жай ғана өзімізге келсек, түзетулер енгізіңіз
Мен сенің қоршауда екеніңді айта аламын
Қысымды сезініңіз, тым күшті, ай
Мен сіздің қорқытуларыңыздан шаршадым
Сіз сені күйзеліске ұшыраған кезде де жарылқайтынымды білесің
Маған тек бір фунт ет керек
Сіздікі әрқашан ең жақсы болады
Бұл таблеткалардың ешқайсысы депрессияға жол бермейді
Мен шынымен қашан тазаратынымды айтыңыз, иә
'Себебі мен қатты күйзелдім'
Менде сағатқа уақыт жоқ
Неліктен адасып жатқанымды біреу айта ала ма?
Фрэнк Оушен, өйткені мен өзімді біртүрлі, жоғалғандай сезінемін
Сен мені ренжіттің, қызым, қарапайым әрекетіңді доғар
Бұл біздің оазис емес, мен бұл есірткіден бас тарттым, жігітім
Ант етемін, мен тым өшіп қалдым, бұл тозақты біз жасалдық
Махаббат өшпенділікке айналғанда, мен кеттім
Мұның бәрі менің басымда, бәрі басымда
Жаман ойлар, уа, мен өлгенім жақсы
Мұның бәрі менің басымда, бәрі басымда
Мен тым қатты күйзелдім, бірақ саған бар жақсылықты тілеймін
Көзіңді жұмы, мені әлі көр
Менің сызығыма түсуге батылы барма
Неге күту керек, әлі армандаймын
Ойымды басқара алмаймын
Зұлымдыққа толы
Өтірікке батып кетуіңіз мүмкін
Өмір мағынасын жоғалтты
Неліктен тырысатынымды да білмеймін
Сен мені ренжіттің, қызым, қарапайым әрекетіңді доғар
Бұл біздің оазис емес, мен бұл есірткіден бас тарттым, жігітім
Ант етемін, мен тым өшіп қалдым, бұл тозақты біз жасалдық
Махаббат өшпенділікке айналғанда, мен кеттім
Мұның бәрі менің басымда, бәрі басымда
Жаман ойлар, уа, мен өлгенім жақсы
Мұның бәрі менің басымда, бәрі басымда
Мен тым қатты күйзелдім, бірақ саған бар жақсылықты тілеймін
(Бірақ саған бар жақсылықты тілеймін, бірақ саған бар жақсылықты тілеймін)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз