Төменде әннің мәтіні берілген The Killing Jar , суретші - Children of the Damned, Lee Scott, Barebase аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Children of the Damned, Lee Scott, Barebase
I keep humans in a giant jar
And each week my favourite subjects get decapitated with a iron bar
I ain’t no rising star, the most deranged of rodent
I spray deodorant till it runs out, inside a car
Which I must have stolen, and for my sins
I should be strapped to a rusty anchor and pushed in the fuckin' ocean
Coz I’m in love with boastin' about how I’d like to cut you open
Mr Wrong, the bastard son of Odin
A guy with the mind of a grouch
Strange ain’t the word for having body parts stashed down the side of my couch
And naming every fly in my house after a gangsta rapper
A sick joker, for laughs I bath in an acid tanker
I ain’t up in the club
I’m in the basement scratchin' at my face with this jagged dagger I covered in
blood
My brain’s loading soundtracks of Beethoven when I’m charged
In the same clothing as the ???
I tax a payphone and chain smoke with blunts
The living dead, stay stoned for months
Destroying the evidence by pouring gasoline on the X-files
I’m vexed coz I see political leaders as reptiles
Twinkle, twinkle little star (Little star)
Welcome to the Killing Jar (the Killing Jar)
Yo, it’s that ???, I drink vodka till I’m paraletic
And start to ramble like Rab C. Nesbitt
A grumpy bastard, I’ll snap my records
Then use the jagged edges to slash your neck with
???
is reckless, I operate on paramedics
After necking several bottles of anaesthetic
A mad man that’s ambidextrous
So in my eyes, I have an extra hand to stab your head with
Yo, I juggle with live hand grenades and kegs
Rattle snakes, Stanley blades and alligator heads
An awkward doctor, all my practice patients dead
From amputating their legs with a jagged bayonet
I am a major pest, hiding in your shadow with a razors edge
Wearing a mask of lacerated flesh
Raps insanest yet
I’ll jump off a building and just before hitting the ground, slap the face of
death
But snap and break my neck
And dig my own grave, but make a mess of it and accidently raise the dead
I’m mumbling assassination threats
Clutching my brain, drunk off my face off a can of mace and ???
Twinkle, twinkle little star (Little star)
Welcome to the Killing Jar (the Killing Jar)
They predicted the birth of prophet
Bollocks, I shot to Earth on a comet with the intent to rid the world of its
chronic
I murdered Adonis and took his place
So if I see your bird and she’s on it, she’ll be swearing the topic
Of how I had her standin', slammin' her face to the bonnet
The best night of her life, I did it for the purse in her pocket
Tearing her locket, I’m sick
Drenchin' every single member of your clique when I’m hurling a vomit
I’m cursed and demonic
I roll to church with a bomb in a hearse in a coffin, the ??
got murdered for
nothing
Shakes made him surf a toboggan, tied to a Merc clockin'
186 down the ???
triple 6, with no purpose of stoppin'
I tax the ???
amount of cash, burn your council flat down to ash
???
your house with bats and kick you out your pad
Like, close your mouth you twat, I’m doubtin' that
You could ???
the lad who could’ve blagged an ounce of crack into Alcatraz
???, whether you remain alive or not
A medieval fucker
Pullin' ideas out of my head after being scalped with a greasy pizza cutter
Twinkle, twinkle little star (Little star!)
Welcome to the killing jar (the killing jar!)
Мен адамдарды алып құмырада ұстаймын
Әр апта сайын менің сүйікті пәндерімнің басы темірмен кесіледі
Мен жұлдыз емеспін, кеміргіштердің ең кеміргіші
Мен дезодорантты шашыратқанша шашыратамын, көлік ішінде
Оны мен күнәларым үшін ұрлаған болуым керек
Мені тот басқан якорьге байлап, мұхитқа итермелеу керек
Себебі мен сізді қалай ашқым келетінін айтып мақтанғанды ұнатамын
Мистер Вронг, Одиннің бейбақ ұлы
Ақыл-есі кем жігіт
Бір қызығы, дене мүшелерін диванның бүйіріне тығып қою деген сөз емес
Үйімдегі әрбір шыбынға гангста рэперінің есімін беру
Науқас әзілкеш, күлу үшін мен қышқылды танкерде шомыламын
Мен клубта тұрмын
Мен жертөледе жатырмын, бетімді тырнап жатырмын.
қан
Зарядталған кезде миым Бетховеннің саундтректерін жүктейді
Сол киімде ???
Мен таксофонға салық cace салық саламын
Тірі өлілер, айлар бойы тас болып қалады
X-файлдарға бензин құю арқылы дәлелдерді жою
Мен саяси көшбасшыларды бауырымен жорғалаушы ретінде көретіндіктен ренжідім
Жымыңда, жымыңда, кішкентай жұлдыз (Кішкентай жұлдыз)
Killing Jar (The Killing Jar) ойынына қош келдіңіз
Иә, бұл ???, мен сал болып қалғанша арақ ішемін
Раб С. Несбитт сияқты бола бастаңыз
Қаһарлы бейбақ, мен рекордтарымды түсіремін
Содан кейін мойыныңызды қиып алу үшін иілген жиектерді пайдаланыңыз
???
абайсызда, мен фельдшерлермен операция жасаймын
Бірнеше анестетик бөтелкесін мойынға салғаннан кейін
Екі жақты жынды адам
Сондықтан менің көзімде, менде басын ұруға қосымша қолым бар
Иә, мен жанды қол гранаталары мен бөшкелермен жонглерлік жасаймын
Сылдырмалы жыландар, Стэнли жүздері және аллигатор бастары
Ыңғайсыз дәрігер, менің емделушілерімнің бәрі өлді
Аяқтарын кесілген штыкпен кесуден
Мен сіздің үлкен зиянкестерімін, сіздің көлеңкеңізде ұстарамен жасырынып жүрмін
Жарылған ет маскасын кию
Рэптер әлі ақылсыз
Мен ғимараттан секіріп, жерге соқтырар алдында оның бетінен шапалақпен ұрамын
өлім
Бірақ мойынымды қағып, сындырыңыз
Менің бейітімді қазып ал, бірақ оны бүлдіріп, өлілерді кездейсоқ тірілт
Мен өлтіру қаупін айтып жатырмын
Миымды ұстап тұрып, бір банка сойылдан ішіп, ???
Жымыңда, жымыңда, кішкентай жұлдыз (Кішкентай жұлдыз)
Killing Jar (The Killing Jar) ойынына қош келдіңіз
Олар пайғамбардың туылуын болжаған
Боллокс, мен әлемді одан тазарту мақсатында кометамен жерге аттым
созылмалы
Мен Адонисті өлтіріп, оның орнына отырдым
Егер мен сіздің құсыңызды көрсем, ол үстінде, ол тақырыпты ант етеді
Мен оның қалай тұрғанын, оның бетін капотқа ұрғанымды
Оның өміріндегі ең жақсы түн, мен оны оның қалтасындағы әмиян үшін жасадым
Оның шкафын жыртып, мен ауырып қалдым
Мен құсып жатқанда, сенің топтың әрбір мүшесін ренжітті
Мен қарғысқа ұшырадым және жынмын
Мен шіркеуге бомба табыт шаб дөңгелемін , ??
үшін өлтірілді
ештеңе
Шейкс оны Merc сағатына байланған шанамен жүзуге мәжбүр етті
186 төмен ???
үштік 6, тоқтау мақсаты жоқ
Мен салық аламын???
қолма-қол ақшаны сомасаңыз, кеңесіңізді күлге өртіңіз
???
сенің үйіңді жарғанаттармен қуып жібереді
Мысалы, аузыңды жап, мен бұған күмәнданамын
Қолыңнан келетін еді ???
Алкатрасқа бір-ақ унция соғуы мүмкін жігіт
???, сіз тірі қаласыз ба, қалмайсыз ба
Ортағасырлық ақымақ
Майлы пицца кескішпен басымды алып тастағаннан кейін ойымнан шығып кетті
Жымыңда, жымыңда кішкентай жұлдыз (Кішкентай жұлдыз!)
Өлтіретін құмыраға қош келдіңіз (өлтіретін банка!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз