Spy Kid - Chief Keef, Zaytoven
С переводом

Spy Kid - Chief Keef, Zaytoven

Альбом
GloToven
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
173770

Төменде әннің мәтіні берілген Spy Kid , суретші - Chief Keef, Zaytoven аудармасымен

Ән мәтіні Spy Kid "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Spy Kid

Chief Keef, Zaytoven

Оригинальный текст

Zaytoven

Ayy, Zay

We gon' call this one Spy Kid

Yeah

Get out my lab, dee dee, I know you love me 'cause these VVs

I changed the forecast, I be icy-cy

All these young niggas grew up, wanna be me

You can act like it, bitch, I know you see me (Bang, bang, bang)

Told her pull up the creamy, she say she don’t eat meat

But I made her eat me, yeah, yeah (Skrrt, skrrt)

Once you call up, got the heated seats (Skrrt, skrrt)

Mobbin' like it’s A&E, we run it from A to Z, yeah

Everything they say is Maybelline

She thirsty me like Christmas Eve, tear the bitch down like Christmas tree

(Bang, mmhmm)

These niggas ain’t sweet, they bitter sweet

Swear the life I’m livin' a dream, had a dream seeing Eminem on lean (Lean)

(Ayy, Sosa, what you see?)

I spy a hatin' ass nigga over there (I spy)

I spy a bitch that don’t got no hair (I spy)

I spy a fake ass bubble Moncler (I spy)

I spy a kid that wanna live dreams (I spy)

I spy a fuckin' dinosaur, OMG (I spy)

I spy you, in the city, yeah (I spy)

I spy these thots, I’m pretty, yeah (I spy)

I spy bitch ass niggas over there (Shhh)

I spy niggas actin' like they juice so real (Shhh)

I spy my bitch movin' on for real (Shhh)

I spy ffr, ffr, another couple mil'

I spy another opp, leave his ass filled (Shhh)

Made him sign a non-disclosure, business can’t spill (Shhh)

I spy Jill ass fallin' off a hill (Shhh)

I spy niggas ain’t rollin' like wheels (Shhh)

I spy…

I see bitches lookin' at me (Lookin' at me)

I speed on my way to get that green (Skrrt)

I see galaxy inside her eyes (Inside her eyes)

I see your ho later that night

I see why she like me

She like me because I be icy (Bling)

I be breaking the law, ain’t Ice-T (Ice-T)

I spy your bitch, gon' get with me

Tell that ho to make that shit spicy

He sendin' messages to his wifey

Talkin' 'bout he don’t like me, tell a nigga to fight me

«So see how I might be

Rockin' all that fake shit, you is a fake ass hypebeast»

(Ayy, Sosa, what you see?)

I spy a hatin' ass nigga over there (I spy)

I spy a bitch that don’t got no hair (I spy)

I spy a fake ass bubble Moncler (I spy)

I spy a kid that wanna live dreams (I spy)

I spy a fuckin' dinosaur, OMG (I spy)

I spy you, in the city, yeah (I spy)

I spy these thots, I’m pretty, yeah (I spy)

I spy bitch ass niggas over there (Shhh)

Перевод песни

Зайтовен

Ай, Зэй

Біз оны шпион бала деп атаймыз

Иә

Лабораториямнан шық, Ди Ди, сенің мені жақсы көретініңді білемін, себебі бұл VV

Мен болжамды өзгерттім,  көз шаңқырап болдым

Осы жас негрлердің бәрі өсті, мен болғылары келеді

Сіз солай әрекет ете аласыз, қаншық, мені көріп тұрғаныңызды білемін (Bang, bang, bang)

Оған кілегейлі тағамды тартыңыз деді, ол ет жемейтінін айтты

Бірақ мен оған мені жеуге мәжбүр еттім, иә, иә (Skrrt, skrrt)

Қоңырау шалғаннан кейін жылытылатын орындарды алдыңыз (Skrrt, skrrt)

Бұл A&E сияқты моббинация, біз оны А-дан Я-ға дейін жүргіземіз, иә

Олардың барлығы Мэйбеллин деп айтады

Ол мені Рождество қарсаңындай шөлдеді, шырша сияқты қаншықты жыртып тастады

(Банк, мммм)

Бұл негрлер тәтті емес, олар ащы тәтті

Ант етіңіз, мен армандаймын, Эминемді сүйенішпен көруді армандадым (Арық)

(Ай, Соса, не көріп тұрсың?)

Мен сол жерде жек көретін қарақұйрықты тыңшаймын (шпионмын)

Мен шашы жоқ қаншықты тыңшаймын (шпионмын)

Мен жалған есек көпіршікті Moncler тыңдаймын (Мен шпионмын)

Мен армандармен өмір сүргісі келетін баланы тыңшаймын (шпионмын)

Мен бәлен динозаврды тыңдап жатырмын, OMG 

Мен сізді қалада тыңшаймын, иә (шпионмын)

Мен бұл нәрселерді тыңшаймын, мен әдемімін, иә (шпионмын)

Мен сол жақтағы қаншық негрлерді тыңшаймын (Тсш)

Мен негрлердің шырынындай әрекет етіп жатқанын қадағалаймын (Тынш)

Мен қаншағымның қозғалып жатқанын тыңшаймын (Тынш)

Мен ffr, ffr, тағы бір-екі миль

Мен                                                                                             иегін                    |

Оны жария етпеу туралы құжатқа қол қоюға мәжбүр етті, бизнес төгілмейді (Тыныш)

Мен төбеден құлап бара жатқан Джилл есігін аңдыймын (Тыныш)

Мен тыңшылық жасаймын, ниггалар доңғалақ сияқты қозғалмайды (Тыныш)

Мен тыңшылық…

Мен қаншықтардың маған қарап тұрғанын көремін (маған қарайды)

Мен бұл жасыл түске жету жолымда (Окррт)

Мен оның көзінің ішінде галактиканы көремін (көзінің ішінде)

Мен сені сол түнде көремін

Оның мені неге ұнататынын түсінемін

Ол мені ұнатады, өйткені мен мұздаймын (Блинг)

Мен заңды бұзып жатырмын, бұл Ice-T (Ice-T) емес

Мен сенің қаншықыңды аңдыймын, менімен бірге боламын

Бұл хоға айтыңыз, бұл сұмдықты ащы етіңіз

Ол әйеліне хабарлама жібереді

Ол мені ұнатпайтыны туралы сөйлесіңіз, негрге айтыңыз, менімен күрессін

«Ендеше, менің қандай болатынымды қараңыз

Осынау жалған ақымақ, сіз жалған есек хайп-айтқышсыз»

(Ай, Соса, не көріп тұрсың?)

Мен сол жерде жек көретін қарақұйрықты тыңшаймын (шпионмын)

Мен шашы жоқ қаншықты тыңшаймын (шпионмын)

Мен жалған есек көпіршікті Moncler тыңдаймын (Мен шпионмын)

Мен армандармен өмір сүргісі келетін баланы тыңшаймын (шпионмын)

Мен бәлен динозаврды тыңдап жатырмын, OMG 

Мен сізді қалада тыңшаймын, иә (шпионмын)

Мен бұл нәрселерді тыңшаймын, мен әдемімін, иә (шпионмын)

Мен сол жақтағы қаншық негрлерді тыңшаймын (Тсш)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз