
Төменде әннің мәтіні берілген Ghost Story , суретші - Charming Disaster аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charming Disaster
People bring me casseroles
And pray for his immortal soul
They think I’m in widow’s weeds
But pity’s the last thing I need
I dress in black and wear a veil
To hide bright eyes and skin so pale
And make sure that nobody sees
The marks of love my lover leaves
Since the day they told me he was gone
Haunts me faithfully from dusk till dawn
Hear him whisper sweetly in my ear
Can’t you see we got a good thing here
Feel his fingertips caress my hair
Turn around and there is nothing there
Phantom arms around me sleeping near
Can’t you see we got a good thing here
When some people pass away
They don’t reach the heaven that they prayed
Bitter about the fallacy
The afterlife turned out to be
They bitch and moan and hide your keys
Or talk to psychics on TV
They just groan and shake their chains
When I say my baby’s on the physical plane
When I died upon that cold cold night
Made a promise never leave her side
Now she knows that there’s nothing to fear
Can’t you see we got a good thing here
I run my fingers through her hair
She turns around and there’s nothing there
Wrap my arms around her sleeping near
Can’t you see we got a good thing here x2
My husband cooling in the ground, the worms crawl in and out
My lover’s disembodied soul makes me so happy now
When they drew their pistols and they fired each one shot
How could I have imagined this sweet bliss would be my lot
I used to be an angry man, I wanted things that weren’t mine
At fifteen paces in the sand I left that all behind
Now my spirits rise when she turns out the bedroom light
I gently haunt my lover in the cold and tender night
They try to comfort me with platitudes
They don’t know I’m in a real fine mood
There’s no reason I should shed one tear
Can’t you see we got a good thing here
Don’t talk to me of «death do us part»
Between us we share one beating heart
Candles flicker in the chandelier
Can’t you see we got a good thing here x 3
Адамдар маған кәстрөлдер әкеледі
Және оның өлмейтін рухы үшін дұға етіңіз
Олар мені жесірлердің арамшөпінде қалдым деп ойлайды
Бірақ маған қажет ең соңғы нәрсе - аяушылық
Мен қара киінемін және перде киемін
Жарқыраған көздер мен терінің бозарғанын жасыру үшін
Және ешкім көрмейтініне көз жеткізіңіз
Сүйіктімнің махаббаттың таңбалары қалады
Олар маған оның кеткенін айтқан күннен бастап
Кеш батқаннан таң атқанша мені аңсайды
Оның құлағыма тәтті сыбырлағанын тыңдаңыз
Бұл жерде бізде жақсы нәрсе бар екенін көрмейсіз бе
Саусақ ұштары шашымды сипап жатқанын сезіңіз
Айналаңыз, сонда ештеңе жоқ
Жанымда ұйықтап жатқан елес қолдар
Бұл жерде бізде жақсы нәрсе бар екенін көрмейсіз бе
Кейбір адамдар өмірден өткенде
Олар дұға еткен аспанға жете алмайды
Жалғандық туралы ащы
Кейінгі өмір болды
Олар ренжітіп, ыңылдап, кілттеріңді жасырады
Немесе теледидар арқылы экстрасенстермен сөйлеңіз
Олар тек ыңырсып, шынжырларын шайқайды
Мен балам физикалық жазықта дегенде
Мен сол суық суық түнде қайтыс болған кезде
Ешқашан оның жанынан кетпеймін деп уәде берді
Енді ол қорқатын ештеңе жоқ екенін біледі
Бұл жерде бізде жақсы нәрсе бар екенін көрмейсіз бе
Мен саусақтарымды шаш саусақтарымды у |
Ол бұрылады, сонда ештеңе жоқ
Оның жанында ұйықтап жатқанда менің қолымды орап ал
Мұнда x2 жақсы нәрсе бар екенін көрмейсіз бе
Күйеуім жерге салқындап, құрттар кіріп, шығады
Менің ғашығымның істен шыққан жаным мені қазір қатты қуантады
Олар тапаншаларын алып, әрқайсысына оқ жаудырды
Бұл тәтті бақыт менің тағдырым болатынын қалай елестеткенмін?
Мен бұрын ашулы адам болғанмын, менікі болмаған нәрселер еді
Он бес қадамда құмда бәрін қалдырдым
Енді ол жатын бөлменің жарығын сөндіргенде, менің рухым көтеріледі
Мен сүйіктімді суық және нәзік түнде ақырын қудаймын
Олар мені бос сөздермен жұбатуға тырысады
Олар менің көңіл-күйімнің жақсы екенін білмейді
Мен бір көз жасын төгуім керек емес
Бұл жерде бізде жақсы нәрсе бар екенін көрмейсіз бе
Менімен «Өлім бізді бөліседі»
Арамызда соғып тұрған бір жүрек бар
Шамдар люстрада жыпылықтайды
Бұл жерде бізде жақсы нәрсе бар, X 3
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз