Төменде әннің мәтіні берілген Permanent Way , суретші - Charlie Cunningham аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charlie Cunningham
One light fades
Let another shine in its place
It’s just the moving of colours
My hands don’t play the same
But they’ll try anyway
Each accusing the other
You can do what you want
But I’m making my own way in
Either you will or you won’t
You’ll only know, if you count yourself in
If daylight breaks
And you’re still miles away
You should move into cover
I’ll try stay in a more permanent way
Can we keep to each other?
Where you been all this time?
Would you give one more day if you’re able, I’ve wondered
Before they clear one more place at the table, I’ve wondered
A penny for your thoughts
So many fall before they reach the shore
If daylight breaks
And you’re still miles away
You should move into cover
I’ll try stay in a more permanent way
Can we keep to each other?
You can do what you want
But I’m making my own way in
Бір жарық сөнеді
Орнында басқасы жарқырай берсін
Бұл тек түстердің қозғалысы
Менің қолдарым бірдей ойнамайды
Бірақ олар бәрібір тырысады
Бірін-бірі айыптайды
Қалағаныңызды жасай аласыз
Бірақ мен өз жолымды жасап жатырмын
Не істейсіз, не болмайсыз
Өзіңізді санасаңыз ғана білетін боласыз
Күндіз болса
Ал сіз әлі миль қашықтықтасыз
Сіз қақпаққа өтуіңіз керек
Мен тұрақты түрде тұрамын
Біз бір-бірімізді ұстай аламыз ба?
Осы уақыт бойы қайда болдың?
Мүмкіндік болса, тағы бір күн бересіз бе, деп ойладым
Олар үстелдің тағы бір орнын босатқанға дейін, мені таң қалдырды
Ойларыңыз үшін бір тиын
Көптеген жағаға жетпей құлап жатыр
Күндіз болса
Ал сіз әлі миль қашықтықтасыз
Сіз қақпаққа өтуіңіз керек
Мен тұрақты түрде тұрамын
Біз бір-бірімізді ұстай аламыз ба?
Қалағаныңызды жасай аласыз
Бірақ мен өз жолымды жасап жатырмын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз