Төменде әннің мәтіні берілген Namus Belası ( Folk Versiyon ) , суретші - Cem Karaca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cem Karaca
Düştüm mapus damlarına öğüt veren çok olur
Toplasam o öğütleri burdan köye yol olur
Ana baba bacı gardaş dar günümde el olur
Namus belasına gardaş döktüğümüz kan bizim
Hep bir halli Turhallıyız
Biz bize benzeriz
Yüz bin kere tövbe eder yine şarap içeriz
At bizim avrat bizim silah bizim şan bizim
Namus belasına gardaş yatarız zindan bizim
Kız gelinim suna boylum doyamadan biz bize
Besmeleyle yüzün açıp oturmadan diz dize
Almış kaçırmışlar seni çökertmişler ıssıza
Namus belasına gardaş kıydığımız can bizim
Ağam kurban beyim kurban hallarımı neyleyim
Ne bir eksik ne bir fazla hepsi tamam söyledim
Kır kalemi kes cezamı yaşamayı neyleyim
Namus belasına gardaş verdiğimiz can bizim
Жығылдым, тұтқынның төбесіне ақыл айтатындар көп
Сол кеңестерді жинасам, бұл жерден ауылға жол болады.
Ата-ана, әпке, қамқоршы менің тар күнімде білек болар
Намыс үшін төккен қан өзіміздікі
Бізде әрқашан жақсы Тұрхал бар
біз өзіміз сияқтымыз
Жүз мың рет тәубеге келіп, тағы да шарап ішеміз
Біздің авратымызда, біздің қаруымыз, даңқымыз
Зынданда біздікі.
Келініміз оған тоймайды.
Бисмиллаһпен отырмай тізе бүгіңіз
Олар сені ұрлап кетті, сені құртты, сені тастап кетті
Намыс үшін құрбан болған жанымыз.
Бауырым, құрбаным, құрбандығымды не істеймін?
Біреу кем, не артық дедім, бәрі жақсы
Қарындашты кес, жазамды өтеу үшін не істеуім керек?
Намыс деген бәлеге берген өмір біздікі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз