Paragraphs of Murder - Celph Titled
С переводом

Paragraphs of Murder - Celph Titled

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
171530

Төменде әннің мәтіні берілген Paragraphs of Murder , суретші - Celph Titled аудармасымен

Ән мәтіні Paragraphs of Murder "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Paragraphs of Murder

Celph Titled

Оригинальный текст

Murder, Murder, Murder

Murder, Murder, Murder

I strike when the iron’s hot

And form an unemployment line for my bullets when I fire shots

That’s the boss word (uh!) in the tree with my Mossberg

Kevlar vest, camouflage suit made of moss and birds (aah!)

You at a loss for words jerk look dumb as hell (stupid!)

It’s mathematics talk (and what?) and numbers tell

So save your ticket-stub (why?) cause I will click the snub

Strap you in a fuckin' crash test dummy collision truck

Grand Daddy Grenade Man spit, on some caveman shit

My ape hand hit, your nose and left your Ray-Bans split (hahaha)

My .38 I stay with (yup), but that’s just the backup plan

In case the motherfuckin' Mac-11 jam (brrrrraaa)

Matter of fact, I’m causin' cataracts with just one glance

Take one stance, my trigger finger do the Humpty Hump dance

(uhh!) Y’all ain’t puttin' heat down (nah), y’all put the seat down

Sit down and take a piss, flagrant trick;

you’s a blatant bitch!

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

I ain’t scared of Rosemary’s baby or Damien the Omen

I done been to Hell, it’s lame;

I slit Satan’s throat open (grr)

And sat on the throne for a while, it was too hot though

Still used the cold steel to blast the sauce out your taco (bang!)

Take nine off a thousand grams, watch me work it back in

Fuck a Louis bag, I keep my stacks in a trash bin (uhh!)

Ready for action, shoot chunks off your cheek (yeah!)

Fix your physique, it’s my weight loss technique (aah!)

Geek you called the cops on me, but they can’t phase a thug

They playin' with Raiden (what!), send the shock back through the taser plug

Power of Magneto, lift the Glocks out of their holsters

Squeeze the triggers and rock La Familia like Jehovah

Twelve gauge, if I pop it I’m dead wrong (uh-huh)

Leave the back of your head like Sonic the Hedgehog (damn!)

Boy I put gats to sternums and blast the burner (bwao!)

The motherfuckin' sarin gas server, It’s Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder

Paragraphs of Murder

Murder, Murder, Murder…

Перевод песни

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

Мен үтік қызған кезде соғамын

Мен оқ атқан кезде оқ-түстер үшін жұмыссыздық сызығын қалыптастырады

Бұл менің Моссбергім бар ағаштағы басты сөз (уһ!).

Кевлар жилет, мүк пен құстардан жасалған камуфляждық костюм (аа!)

Сіз сөз таппайсыз, ақымақ сияқтысыз (ақымақ!)

Бұл математикалық әңгіме (және не?) және сандар айтады

Сондықтан билет түбіртегін (неге?) сақтаңыз, себебі мен жеңілдік белгісін басамын

Сізді соқтығысты жеңіл жүк көлігіне баулаңыз

Граната Граната Адам үңгір адамының түкіне түкірді

Менің маймылдың қолы сенің мұрныңа тиіп, Рэй-банстарың бөлініп қалды (хахаха)

Менің .38 мен біргемін (иә), бірақ бұл тек сақтық көшірме жоспары

Mac-11 кептелісі (brrrrraaa)

Шындығында, мен бір қарағанда катарактаны тудырамын

Бір позицияны ұстаныңыз, менің бас саусағым Hampty Hump  биін                                                          |

(ухх!) Сіз жылуды төмендетпейсіз (жоқ), сіз орындықты қойыңыз

Отырыңыз да, шайқаңыз, алаяқтық жасаңыз;

сен  өте ақымақсың!

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Мен Розмаридің сәбиінен немесе Дэмиен Оменнен қорықпаймын

Мен тозақта болдым, ол ақсақ;

Мен шайтанның тамағын аштым (грр)

Ал тағыда біраз отырдым, бірақ тым ыстық болды

Таконыңыздың соусын шығару үшін әлі де суық болатты қолдандыңыз (баң!)

Мың грамнан тоғызды алып тастаңыз, оны қайтадан жұмыс істеп жатқанымды қадағалаңыз

Луис сөмкесін ренжітіңіз, мен жинағымды қоқыс жәшігінде сақтаймын (ух!)

Әрекетке дайын, бетіңізден кесектерді түсіріңіз (иә!)

Дене бітіміңізді түзетіңіз, бұл менің салмақ жоғалту техникам (аа!)

Сіз маған полиция шақырдыңыз, бірақ олар бұзақыны жеңе алмайды

Олар Райденмен ойнайды (не!), соққыны тасер штепсельі арқылы кері жібереді

Магниттің қуаты, Glock-тарды  қалпағынан көтеріңіз

Триггерлерді басып, Ла Фамилияны Ехоба сияқты шайқаңыз

Он екі габарит, егер мен қоссам, қателесіп тұрмын (у-у)

Басыңыздың артын Соник кірпі сияқты қалдырыңыз (қарғыс атсын!)

Бала мен төс сүйегіне қақпақтарды қойып, оттықты жарып жібердім (бвао!)

Зарин газының сервері, бұл кісі өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру

 Адам өлтіру параграфтары

Кісі өлтіру, өлтіру, өлтіру...

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз