Simetría De Moebius Barolo Y Salvo - Catupecu Machu
С переводом

Simetría De Moebius Barolo Y Salvo - Catupecu Machu

Альбом
Simetría De Moebius
Год
2008
Язык
`испан`
Длительность
339170

Төменде әннің мәтіні берілген Simetría De Moebius Barolo Y Salvo , суретші - Catupecu Machu аудармасымен

Ән мәтіні Simetría De Moebius Barolo Y Salvo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Simetría De Moebius Barolo Y Salvo

Catupecu Machu

Оригинальный текст

Antes de la sombra muere

El destino nunca mira atrás

Cuanto lejos, que poco cerca viene

Si me buscas estoy donde no estás

Tu voz, tus brazos me sostienen

Solo en la obscuridad

De lejos parece que no miente

Aquí cerca no hay nada que ocultar

Estalle en cientos

Ciento de lugares han vuelto

Estalle en cientos

Cientos de muros han muertos

Estalle!!!

Canción que siempre nos conmueve

Un designio, belleza sin piedad

En aguas que siempre nos devuelven

Navegamos en trance de llegar

Llegar, volvemos de una suerte

Entre filos, la orilla que se va

Teorías.

errores de esa suerte

Encontramos lo bueno y lo demás…

Estallé en cientos

Ciento de lugares han vuelto

Estallé en cientos

Cientos de muros han muertos

Estallé!!!

Musas al habla y siempre cantando

Juegan y cruzan sueltan los diablos

Noches de brujas santos y amados

Cristales y copas resonando

Vamos en dos equilibrando

Simetría opuestos aliados

Girocompáz… giróscopo almado

Cinta Moebius, un solo lado

Puro placer, reverso indomado

Divina Comedia, amor encarnado

Río de Plata, unimos los faros

Simetría Moebius entramos

Palacios Barolo y Palacios Salvos

En caminos en trance hasta llegar

Estallé en cientos

Ciento de lugares han vuelto

Estallé en cientos

Cientos de muros han muertos

Estallé!!!

Перевод песни

Көлеңке өлмес бұрын

Тағдыр ешқашан артқа қарамайды

Қанша алыс, қаншалықты жақын келеді

Мені іздесең, сен жоқ жерде менмін

Сенің дауысың, қолдарың мені ұстайды

қараңғыда жалғыз

Алыстан қарағанда өтірік айтпайтын сияқты

Мұнда жабыңыз, жасыратын ештеңе жоқ

жүзге бөлінді

Жүздеген жерлер қайтып оралды

жүзге бөлінді

Жүздеген қабырғалар өлді

жарылды!!!

Бізді үнемі елжірететін ән

Дизайн, аяусыз сұлулық

Бізді әрқашан қайтаратын суларда

Біз жету үшін транс күйінде шарлап келеміз

Келіңіздер, сәттіліктен қайтамыз

Шеттердің арасында, кетіп бара жатқан жаға

Теориялар.

сол сәттіліктің қателері

Жақсысын да, қалғанын да табамыз...

Мен жүздегенге жеттім

Жүздеген жерлер қайтып оралды

Мен жүздегенге жеттім

Жүздеген қабырғалар өлді

Мен жарылдым!!!

Музалар сөйлеп, үнемі ән айтады

Олар ойнайды және кесіп өтеді, олар шайтандарды босатады

Әулиелер мен жақын адамдар бақсы түндері

Кристалдар мен стақандар сыңғырлайды

Біз екі теңдестіруге барамыз

одақтас қарама-қарсы симметрия

Girocompáz... жанға жайлы гироскоп

Мебиус жолағы, бір жағы

Таза ләззат, қайтымсыз

Божественный комедия, махаббат бейнеленген

Рио-де-Плата, біз маяктарды біріктіреміз

Мебиус симметриясын енгіземіз

Паласиос Бароло және Паласиос Салвос

Келгенше транс күйінде

Мен жүздегенге жеттім

Жүздеген жерлер қайтып оралды

Мен жүздегенге жеттім

Жүздеген қабырғалар өлді

Мен жарылдым!!!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз