Төменде әннің мәтіні берілген Kuolon Tanssi , суретші - Catamenia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Catamenia
Kuolon tiell¤ kulkevalle kaikki kaunis katoaa
Y¶n varjot raiskaavat p¤iv¤nvalon taivas p¤¤lle putoaa
V¤l¤hdys on el¤m¤mme, aika tiet¤¤ kuolemaa
Se hiljaa hiipii, voimat ker¤¤, taudit kylv¤¤, tuhoaa
Verest¤ ja kyyneleist¤ kasvoi siivet vihan
On aika nousta vapauteen, unohtaa aika menneisyyden
Nyt tuuli kuiskaa hiljaa, ett¤ pimeys kylm¤¤ tuo
Taakse j¤¤v¤t vuodet maan se uutta aikaa kasvattaa
Uuden hetken syntym¤ on l¤hde kuolematon
Ikuisuuden harmonia ympyr¤ rikkoutumaton
Yli vuorien ja kosmosten, l¤pi myrskyjen kaaoksen
Kasvot kauniit pirstaleiksi repii mielen tuskan tukahduttaa
Nyt tuuli kuiskaa hiljaa, ett¤ pimeys kylm¤¤ tuo
Taakse j¤¤v¤t vuodet maan se uutta aikaa kasvattaa
Uuden hetken syntym¤ on l¤hde kuolematon
Ikuisuuden harmonia ympyr¤ rikkoutumaton
…viimein koittaa aika uusi tuon puolen syvan ja pimean…
Nyt tuuli kuiskaa hiljaa, ett¤ pimeys kylm¤¤ tuo
Taakse j¤¤v¤t vuodet maan se uutta aikaa kasvattaa
Uuden hetken syntym¤ on l¤hde kuolematon
Ikuisuuden harmonia ympyr¤ rikkoutumaton
Paluu el¤m¤¤n on mahdotonta ja taistelu on turhaa
Viattomuuden l¶yt¤minen harhaako vai matkan p¤¤
Kuolonhiljaisuus pys¤hdytt¤¤, hetki mit¤ ei ymm¤rr¤
Aika on t¤m¤ jossa el¤mme hetki johon kuolemme
Nyt tuuli kuiskaa hiljaa, ett¤ pimeys kylm¤¤ tuo
Taakse j¤¤v¤t vuodet maan se uutta aikaa kasvattaa
Uuden hetken syntym¤ on l¤hde kuolematon
Ikuisuuden harmonia ympyr¤ rikkoutumaton
…viimein koittaa aika uusi tuon puolen syvan ja pimean…
Өлім жолында сұлудың бәрі жоғалады
Түннің көлеңкесі күндізгі жарықты аспанмен бірге зорлайды
Жарқыл - бұл біздің өміріміз, өлімді білу уақыты
Ол тыныш жылжиды, күштер жиналады, аурулар себеді, жояды
Қан мен жастан ашудың қанаты өсті
Бостандыққа көтерілетін, өткен заманды ұмытатын кез
Енді қараңғылық суық әкелетінін жел ақырын сыбырлайды
Елде артта қалған жылдар оны өсудің жаңа кезеңіне айналдырады
Жаңа сәттің тууы – өлместіктің бастауы
Мәңгілік шеңбердің үйлесімділігі үзілмейді
Таулар мен ғарыштың үстінде, дауылдың хаосы арқылы
Әдемі фрагменттердің беті басуға ақылдың азабын жыртады
Енді қараңғылық суық әкелетінін жел ақырын сыбырлайды
Елде артта қалған жылдар оны өсудің жаңа кезеңіне айналдырады
Жаңа сәттің тууы – өлместіктің бастауы
Мәңгілік шеңбердің үйлесімділігі үзілмейді
… Ақыры терең және қараңғы жаңа уақыт келеді…
Енді қараңғылық суық әкелетінін жел ақырын сыбырлайды
Елде артта қалған жылдар оны өсудің жаңа кезеңіне айналдырады
Жаңа сәттің тууы – өлместіктің бастауы
Мәңгілік шеңбердің үйлесімділігі үзілмейді
Өмірге оралу мүмкін емес және күрес бекер
Жазықсыздықты табу - адасу немесе сапардың соңы
Өлім тыныштығы тоқтайды, бір сәтке түсініксіз нәрсе
Уақыт - біз өлген сәтте өмір сүретін жеріміз
Енді қараңғылық суық әкелетінін жел ақырын сыбырлайды
Елде артта қалған жылдар оны өсудің жаңа кезеңіне айналдырады
Жаңа сәттің тууы – өлместіктің бастауы
Мәңгілік шеңбердің үйлесімділігі үзілмейді
… Ақыры терең және қараңғы жаңа уақыт келеді…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз