
Төменде әннің мәтіні берілген I Wish , суретші - Carl Thomas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carl Thomas
It was love at first sight
I know from the way she looked at me
Her eyes said it all
Long days and nights, we spent
Until she dropped the bomb on me
When she said that she
Was unhappily married with children
And I wish I never met her at all
Even though I love her so
She got love for me
But she still belongs to someone else
It hurts so bad, for sure
Because she wants to be with me
But she cannot be with me
She chose to stay, at home
So they could be a family
For the children
But what about me?
Maybe in another life
Things could be the way we both desired
It’s a catch-22
Either way it went
Someone had to lose
I wish I wish I never met her at all
I wouldn’t hurt so much inside
Oh I wouldn’t feel this pain
If I never met her at all, at all, at all
Wish I never, wish I never
Бұл бір көргеннен махаббат еді
Мен оның маған қарағанынан білемін
Оның көздері бәрін айтып берді
Ұзақ күндер мен түндерді өттік
Ол маған бомба тастағанша
Ол айтқан кезде
Отбасылы, балалары бар бақытсыз болды
Мен оны мүлдем кездестірмеймін
Мен оны қатты жақсы көрсем де
Ол мені сүйді
Бірақ ол басқа біреуге тиесілі
Бұл өте қатты ауырады, әрине
Өйткені ол менімен болғысы келеді
Бірақ ол менімен бірге бола алмайды
Ол үйде қалуды таңдады
Сондықтан олар отбасы болуы мүмкін
Балалар үшін
Бірақ мен ше?
Мүмкін басқа өмірде
Барлығы екеуміз де қалағандай болуы мүмкін
Бұл 22 ұстау
Қалай болғанда да болды
Біреу ұтылуы керек еді
Мен онымен мүлде кездеспегенімді қалаймын
Мен іштей қатты ауырмас едім
О Мұндай |
Егер мен оны мүлдем кездестірмесем, мүлде, мүлде
Ешқашан болмасам, ешқашан болмаспын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз