Doi prieteni - Cargo

Doi prieteni - Cargo

  • Шығарылған жылы: 1997
  • Тіл: румын
  • Ұзақтығы: 4:08

Төменде әннің мәтіні берілген Doi prieteni , суретші - Cargo аудармасымен

Ән мәтіні Doi prieteni "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Doi prieteni

Cargo

Түпнұсқа мәтін

Tata nu te intrista!

Nu vreau sa devii un amnezic!

Tata nu vreau sa te pierd!

Aduna-ti puterile iar

Tata de-ai fi iarasi tu

Ai duce pamantul pe umeri

Tata, dar nu uita

Ca tu ne-ai adus pana aici

Amandoi de-acum vom fi

Doi prieteni buni

Uita-te la mine!

Te vei vedea pe tine, pe tine

Te vei vedea pe tine

Te vei vedea pe tine

(Amandoi de-acum vom fi

Doi prieteni buni)

Tata nu te intrista!

Nu vreau sa devii un amnezic!

Tata nu vreau sa te pierd!

Aduna-ti puterile iar

Tata de-ai fi iarasi tu

Ai duce pamantul pe umeri

Tata, dar nu uita

Ca tu ne-ai adus pana aici

Ән аудармасы

Әке, мұңайма!

Мен сенің амнезиак болғаныңды қаламаймын!

Әке, мен сені жоғалтқым келмейді!

Қайтадан күш жинаңыз

Қайтадан әке болсаң ғой

Жерді иығыңда көтерер едің

Әке, бірақ ұмытпа

Бізді осында әкелгеніңіз үшін

Бұдан былай екеуміз де боламыз

Екі жақсы дос

Маған қара!

Сіз өзіңізді көресіз, сіз

Сіз өзіңіз көресіз

Сіз өзіңіз көресіз

(Бұдан былай екеуміз де боламыз

Екі жақсы дос)

Әке, мұңайма!

Мен сенің амнезиак болғаныңды қаламаймын!

Әке, мен сені жоғалтқым келмейді!

Қайтадан күш жинаңыз

Қайтадан әке болсаң ғой

Жерді иығыңда көтерер едің

Әке, бірақ ұмытпа

Бізді осында әкелгеніңіз үшін

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Impi

Cuebur, Cargo • 2020

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз