
Төменде әннің мәтіні берілген Buz , суретші - Canfeza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Canfeza
Cahilliğimi şairlik sanmışım onca süre
Hiç gerçeği göstermemiş, sihirli kürem
Sihir diye bir şey yokmuş bile esasında
Şiiri seni geri döndürecek bi' sihir sandım uzun süre
Ne şiir sihirdi ne sen sihirli bir şiir
Seni gösterir beş parmağım beşi bir
Nefes miktarınca seni içime çeken keşidim
Yıktığın köprünün altında bulacaklar leşimi
Beş ilim bilirim beşi sen
Ben noktayım yanımda beş isen
Kafam telaffuzunla kayıtsız şartsız hoşbeş ise
Her harfin ardı kelime her sözcüğün peşi sen
Ellerimi yıkar gibi temizlendim senden
Böyle sevmedim böyle de sevmem
Ellerimi yıkar gibi kurtuldum çamurundan
Yine de sensiz eser yorulmaz elimin hamurundan
Baharım ilk ve sonum Aşk ormanımın musonu
Kuş olup uç ve öğren Gökyüzünün var mı bi sonu?
Kaç ömür sürer buluşmamız denesek Gök ve kuş olup
Neredesin leyla?
Hangi gözde?
Hangi özlü sözde?
Birer çınar dalıyız aynı közde
Neredesin leyla?
Hangi defterlerde?
Üzerlerine kahve dökülmüş nice kitaplarda?
Çık artık şu kitaplardan
Koluma gir ve birlikte ölüme yürüyelim
O’na kavuştuğum anlar da olur mutlaka günü gelir
O gün, o gül, o gün ışıltısından yüzüne vuracak
Yatağıma düş, ayağın kaysın yanıma seril
Aşk.
Aleve ver bu yatak yorganı, parçala çarşafımı
Ben içimde içinde ki senden daha da karmaşığım
Son kaşığım;
Beni sarıp tükettin, aynı yaptığıyla bu yaptığın
Esasında çınara, sarmaşığın
Seni sordular boş bıraktım
Kalemi tuttum koş bıraktır
Zaman sarhoş bir attır
Yapma ayıptır, etme günahtır
Zayıftım… da zayıflık ayıp mı?
Baharım ilk ve sonum Aşk ormanımın musonu
Kuş olup uç ve öğren Gökyüzünün var mı bi sonu?
Kaç ömür sürer buluşmamız denesek Gök ve kuş olup
Осы уақыт бойы надандығымды поэзия деп ойладым
Ешқашан шындықты көрсетпедім, менің сиқырлы допым
Негізінде сиқыр деген жоқ.
Ұзақ уақыт бойы поэзия сізді қайтаратын сиқыр деп ойладым
Поэзия да сиқыр емес, сен де сиқырлы өлең
Мен саған бес саусағымды беске бір көрсетемін
Мен дем алғанымша сені соратын қаншықпын
Олар оны сіз жойған көпірдің астынан табады
Мен бес ғылым білемін, ал сен бес ғылымсың
Қасымда бес адам болсаң мен
Менің басым сіздің айтылуыңызбен сөзсіз жақсы болса
Әр әріптен кейінгі сөз, әр сөзден кейін сіз
Мен сенен қол жуғандай тазардым
Маған олай ұнамады, маған да ұнамайды
Қол жуғандай балшықтан құтылдым
Сонда да сенсіз жұмыс қолымның қамырынан жалықпайды
Менің көктемім менің махаббат орманымдағы алғашқы және соңғы муссоным
Құс болып ұшып, үйрен. Аспанның соңы бар ма?
Аспан мен құсқа айналуға талпынсақ, қаншама ғұмыр кешеміз
Лейла сен қайдасың?
Қай сүйікті?
Қандай қысқаша бүркеншік ат?
Біз бір шоқтағы шынар бұтақпыз
Лейла сен қайдасың?
Қай дәптерде?
Көптеген кітаптарда кофе төгілген?
Бұл кітаптардан шығыңыз
Қолымды алып, өлімге бірге барайық
Кездесетін сәттерім болады, міндетті түрде күні келеді
Сол күні анау раушан гүл сенің жүзіңе жарқырайды
Менің төсегіме құлап, тайып, жаныма жат
Махаббат.
Мына төсек көрпеге от қойыңыз, жайма-жайымды жыртыңыз
Менің ішім сенен де күрделірек
Менің соңғы қасық
Сіз мені орап, жеп қойдыңыз, дәл солай
Шын мәнінде, шынар, шырмауық
Олар сізден сұрады, мен оны бос қалдырдым
Мен қалам ұстадым да, жүгіріп шықтым
Уақыт – мас ат
Жасаған ұят, істеген күнә
Мен әлсіз едім... әлсіз болу ұят па?
Менің көктемім менің махаббат орманымдағы алғашқы және соңғы муссоным
Құс болып ұшып, үйрен. Аспанның соңы бар ма?
Аспан мен құсқа айналуға талпынсақ, қаншама ғұмыр кешеміз
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз