Төменде әннің мәтіні берілген Otra Galaxia , суретші - Camarón De La Isla, Tomatito аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Camarón De La Isla, Tomatito
Soy fragüero
Yunque, clavo y alcayata
Cuando los niños en la escuela
Estudiaban pa`l mañana
Mi niñez era la fragua;
Yunque, clavo y alcayata
Yo me pregunto mil veces
Mi paso por este mundo:
Y a quien le debo mis alegrias y mis penas
¿sera al cielo y a la tierra
O a los senderos ocultos de la esfera?
En mi solea te espero
Que cambien los caminos
De mis confusos sueños
Porque no se donde ir
Si detenerme o andar
Quiro irme a otra galaxia
Pa encontrar mi libertad
Мен жалғанмын
Анвил, шеге және ілмек
Балалар мектепте болғанда
Олар ертеңге оқыды
Менің балалық шағым ұстахана болды;
Анвил, шеге және ілмек
Мен өзіме мың рет сұраймын
Менің бұл дүниеден өтуім:
Ал мен қуанышымда да, қайғымда да кімге қарыздармын
Ол аспан мен жерге бола ма
Әлде шардың жасырын жолдарына ма?
Мен сені табанымда күтемін
Жолдар өзгерсін
Шатастырылған армандарымнан
Өйткені мен қайда барарымды білмеймін
Тоқтау немесе жүру
Мен басқа галактикаға барғым келеді
еркіндігімді табу үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз