Take Em To Church - Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa
С переводом

Take Em To Church - Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa

Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219010

Төменде әннің мәтіні берілген Take Em To Church , суретші - Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa аудармасымен

Ән мәтіні Take Em To Church "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Take Em To Church

Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa

Оригинальный текст

That’s what it is Killa, Dip Set

Uh, Uh You know me dawg, I just wanna keep the peace

But saying my name, that’s only gonna lead to beef

Tell my niggaz chill, but they wanna heat the streets/ (Be Easy)

Or do all the records, Check-it who spit beef to heat

Everybody Welcoming this, Welcoming that

He wasn’t welcome in the first place, how we welcome him back?

Give me the Mac, let me welcome with that

Tell?

Mr. Rogers?, I leave his brains on the trolley track

Now prolly that

Listen, ya’ll Stop It/ (Stop)

Know you appalled dotted

But this my call by the force prophet, all profit/ (all profit)

Harlem Hustler (yep), I can’t at all knock it/ (nope)

But you hard, when you go in the floor, pop dance?

What you offering, put it, write an offer in They take it all, Cash, Credit, Silver, down to porcelin

Look at the Porsche he’s in/ (look at it)

Then Give them portioning/ (To Who?)

No handicap, Annie Rag, orphan friends

Friends, but the sizzurp I’m drinking on Birds I’m thinking on Get your Kirk Franklin on Word, so you get your Ben Franklin on Just when you think it’s wrong

One blink, he’s gone/ (damn)

Father Forgive us We gon take him to church

Father Forgive us And it’s the truth it hurts

Father Forgive us And that won’t work

No, No, No, No, No Way

Yo, you try to handle us Get on the air and damage us Screaming out Harlem (huh) like you ain’t just a fan to us/ (Where you been

at?)

Well let me fill you in, now it’s a whole clan of us Blink so mad, he went and beat up Canibus

Zeke got shot then Zeke locked up/ (then)

E got killed (what else?) B popped up But B hopped up and still broke out his chest

On probation, Doe on house arrest/ (what up Doe)

Right out the flesh

Sit in a house and rest

He don’t pout, get him gear, in the house he fresh/ (Fresssh)

Not that you care, just getting clear and think

One glare and wink

Everyone wearing pink

I’m the reason that your two rings are clear/ (Yeh, What Else?)

I’m the reason that your ear rings is square/ (Yeh, hear?)

Now we take trips to casinos, to lovely homes

You check on Lotti’s mom, Minos, Honeycombs/ (Homes)

You trying to fake it with cardem, pardon

You gonna leave them naked like Tarzan

Kudo Love know that too

Holler at Kudo, ask Nelly about him

Yo, Yo I kill diamonds, get with pearls

I ain’t trying kid the world

I ain’t got beef, when I do, I say?

Get 'Em Girls?

Not a diss dawg (nope) we just heard the fronting/ (Heard It)

Do Harlem a favor (What?) get a church or something/ (something)

A rec center in the winter where the youth can play

They don’t even shoot the jay

sell drugs, shoot and spray

I’m knownbetter, still moving deuce a day

Two, that’s two keys, I still move the Yay/ (Yayo)

Found a newer way

My crew do and say

Fist Fights to Shoot Outs, we won’t move away

All my niggaz that held it down the last half a decade

My nigga Gruff, Bad 140th, 1'th

Black tone, White Tone, 142nd Rell Street

And 141st, Tito, My Jamaicans, My Belegians

33 33 Polo grounds, St. Nick colonial Jurist

Lincoln, Tab, Forster, Johnson, Jeff Wagner

Wilson, East River, The 9, 145th St. Nick, 145th Broadway

Lukas, Taliban, 135th, 118th, Manhattan

134th and 8th, Powerful what’s really popping

Sarge hold your head, Freaky Seeky hold your head

The O.B.B.O., 151st Amsterdam holla at your boy

A.K.

Jackie Rob, All my niggaz in Harlem

Get your hustle on Keep your muzzle strong

I know about the Block

Перевод песни

Бұл   Килла, Дип-сет

Ой, сен мені білесің ғой, мен тыныштықты сақтағым келеді

Бірақ менің атымды айтсам, бұл сиыр етіне әкеледі

Менің ниггазымның салқындағанын айт, бірақ олар көшелерді жылытқысы келеді/ (Оңай бол)

Немесе барлық жазбаларды жасаңыз, ол щетканы қыздырыңыз

Барлығын құптайды, мынаны қарсы алады

Алдымен оны қарсы алмады, біз оны қалай қарсы аламыз?

Маған Mac беріңіз, менімен қош келдіңіз

Айтыңызшы?

Мистер Роджерс?, мен оның миын троллейбус жолында қалдырамын

Енді соны айт

Тыңда, сен оны тоқтатасың/ (Тоқта)

Білесіз бе, сіз үрейлі нүктелерсіз

Бірақ бұл менің күш-пайғамбар шақыруым, барлық пайда/ (барлық пайда)

Гарлем Хустлер (иә), мен оны мүлде соға алмаймын/ (жоқ)

Бірақ сіз еденге  кіргенде, поп-би билейсіз бе?

Ұсынатын нәрсеңізді қойыңыз, ұсыныс жазыңыз Олар бәрін  қолма-қол          , несие                            ұсыныңыз.

Ол отырған  Porsche-ге қараңыз/ (қараңыз )

Содан кейін оларға порция беріңіз/ (Кімге?)

Мүгедектігі жоқ, Энни Рэг, жетім достар

Достар, бірақ мен құстар туралы ішіп жатқан ызғар, мен Керк Франклинді Word қабылдаңыз деп ойлаймын                                                             |

Бір жыпылықта, ол кетті/ (қарғыс атсын)

Әкем бізді кешірші, біз оны шіркеуге апарамыз

Әкем бізді кешіреді және бұл шындық ауырады

Әке, бізді кешіріңіз Бұл жұмыс істемейді

Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, болмайды

Иә, сіз бізді қолдауға                                     Бізге  зиян келтіру    Гарлемді айқайлап  (иә)  бізге  жанкүйер  болмағандай айқайлап         (Қайда болдыңыз    

кезінде?)

Маған сізді толтыруға                        клан   біз   сонша жынысты  жасыды            барып  канибусты  ұрып       |

Зеке оққа ұшты, сосын Зеке қамап тастады/ (содан)

E өлтірілді (тағы не бар?) B пайда болды, бірақ b жиналды

Шартты түрде                                        / 

Тікелей ет

Үйде отырыңыз және демалыңыз

Ол дірілмейді, оған керек-жарақ алыңыз, үйде ол жаңадан жаңарады/ (Fresssh)

Сізге маңызды емес, тек анық және ойланыңыз

Бір жалт-жұлт етіп, көз қысты

Барлығы қызғылт түсті киінген

Мен сіздің екі сақинаңыздың анық болуының себебімін/ (Иә, тағы не?)

Құлағыңыздың төртбұрышты болуының себебі менмін/ (Иә, естисіз бе?)

Енді біз казиноларға, сүйкімді үйлерге барамыз

Сіз Лоттидің анасы, Минос, Honeycombs/ (Үйлер)

Сіз оны кардемамен, кешіріммен жалған оқуға тырысасыз

Сіз оларды Тарзан сияқты жалаңаш қалдырасыз

Кудо Махаббат мұны да біледі

Кудодағы Холлер, Неллиден ол туралы сұраңыз

Иә, иә мен алмастарды өлтіремін, інжу-маржандарды алыңыз

Мен әлемді қызықтауға тырыспаймын

Менде сиыр еті жоқ, бар кезде айтамын ба?

Қыздарды аласың ба?

Бұл жай ғана (жоқ) біз алдыңғы дауысты естідік/ (естідім)

Гарлем жақсылық жасай ма (не?) шіркеу немесе бір нәрсе/ (бірдеңе)

Қыста жастар ойнайтын демалыс орталығы

Олар тіпті джейді де атпайды

есірткі сату, ату және бүрку

Мен жақсырақ білемін, әлі күнге дейін екі күнде қозғалып отырамын

Екі, бұл екі кілт, мен әлі де Yay/ (Yayo) жылжытамын

Жаңа жол табылды

Менің экипажым айтады және айтады

Жұдырықтай жекпе-жек, оқу үшін жұдырық, біз алшақтамаймыз

Оны соңғы жарты онжылдықта ұстаған менің барлық қаракөздерім

Менің негга Gruff, Бад 140-шы, 1-ші

Қара тон, Ақ тон, 142-ші Релл көшесі

Ал 141-ші, Тито, менің Ямайкалықтарым, Менің белегиялықтарым

33 33 Поло алаңы, Сент-Ник колониялық заңгер

Линкольн, Таб, Форстер, Джонсон, Джефф Вагнер

Вилсон, Ист-Ривер, 9, 145-ші Сент-Ник, 145-ші Бродвей

Лукас, Талибан, 135-ші, 118-ші, Манхэттен

134-ші және 8-ші, шын мәнінде пайда болатын күшті

Саржа басыңды ұста, Freaky Seeky басыңды ұста

O.B.B.O., 151-ші Амстердам холла балаңызға

А.Қ.

Джеки Роб, менің Гарлемдегі барлық негрлерім

Шыдамды болыңыз Аузыңызды берік ұстаңыз

Мен Блок туралы білемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз