No Pain, No Pain - Calm., Time, AwareNess
С переводом

No Pain, No Pain - Calm., Time, AwareNess

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
211690

Төменде әннің мәтіні берілген No Pain, No Pain , суретші - Calm., Time, AwareNess аудармасымен

Ән мәтіні No Pain, No Pain "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Pain, No Pain

Calm., Time, AwareNess

Оригинальный текст

Being straight edge ain’t easy but it’s fun for the girls

They get to watch me tweak out in front of train light rides as I float above

the world

Eyes glazed lights shine tonight’s fine

I feel the pressure in my ear

My legs numb so are my problems

I feel like running, now I’m staring at the stars

I’m flying with the mosquitoes, take my picture I love you

My molars still got your taste

I found you in a gum box, washed you down with a milkshake

I used to hate you but after I got out of the hospital we made up

Last week we had an affair our happiness was chemical, tonight’s the break up

Goodbye, I won’t miss you much, except for your manikin happiness and dear in

the headlight touch

When I first met you, you made me sick to my stomach and dizzy

Now you just make me talk too much and move me like I have Tourettes

Save your regrets they haven’t invented time machines yet

Lie to yourself, it’ll make you feel better

You know, anything that feels too good can be an addiction

Drugs are smooth, love is rough, repetition is friction

You weren’t human, I couldn’t kill you with fists, knives, bombs, or pistols

You followed me everywhere from Golden to San Francisco

You snuck on the airplane and came to all of my shows

You used to take away my pain now you just leave me stoned and froze

We used to spin around and stare at the lights together

I remember you used to brag cause you made me feel better

When you convinced a little straight edge skinny kid to take a drag

But you’re a swindler, you killed Joplin, Jimmy, and Morrison

I heard you even used to be Rush Limbaugh’s friend

And I know you’re still mad about last week when I told you, give me back my

dignity you fucking thief

You happiness was artificial, pot makes you paranoid, you made me feel safe

But you’re not taking me nowhere, you’re not doing nothing for me because

you’re fake

You’re not real, you just liked me cause I liked you

Fuck that and fuck you

This song’s not about girls

And this song’s not about pills

This song’s not about drugs

This song’s about love

This song’s about nothing

You read me like a book and then you burned me

Only problem I had with that, I was holding the lighter, how concerning

I couldn’t see you, you were stuck in my mind so writing was the only way I

could fight you

So I ran away in the middle of the night and wrote a shit load of sober haiku,

cause I could never in my life let my mouth marry a hurt like you

We were engaged but watch the fiance die when I finish this page

Every time you came around you gave me the chills and made me shiver

You weren’t jagged baby, but my doctor told me you were cutting up my liver

You were that orchid that I found in the orchard then you told me you were the

grasshopper the little boys used to torture

Then I saw you as a weed who smelled like mint

Then you bloomed and I found out you were a magnolia drunk off your own scent

You’re a scavenger, you made my eyes shine like a jackal’s does

Let the CIA handcuff me, cry over me all you want, I’ll sit there sober until

the shackles rust

Cause now days, the only thing I pop is my collar like count Dracula

I was the only one that could kill you and that was by not using you

Now I’m as cold as a turkey, sorry for abusing you

I acted like I loved you, now you think I hate you

I don’t, I just don’t need you, sorry for confusing you

This song’s not about girls

And this song’s not about pills

This song’s not about drugs

This song’s about love

This song’s about nothing

Перевод песни

Тікелей болу оңай емес, бірақ қыздарға қызық

Мен жоғарыда қалқып бара жатқанымда, олар мені пойыздың жеңіл жүрістерінің алдында бақылап отырады.

әлем

Көздің жарқыраған шамдары бүгін түнде жақсы жарқырайды

Мен құлағымдағы қысымды сеземін

Менің аяқтарым ұйып         мәселелерім          

Мен жүгіргім келеді, енді жұлдыздарға                                                                                         |

Мен шыбын-шіркеймен ұшып бара жатырмын, суретімді түсір, мен сені жақсы көремін

Менің азу тістерім әлі де дәмін татты

Мен сені сағыз қорабынан тауып алып, сүт коктейльмен жудым

Мен сені жек көретінмін, бірақ ауруханадан шыққаннан кейін келістік

Өткен аптада бізде басымыз     бақытымыз химиялық                                                                                        біздің бақытымыз                                                                                                                                          біздің бақытымыз — химиялық болды, бүгін кеш — ажырасу

Қош бол, мен сені қатты сағынбаймын, тек сіздің бақытты және қымбаттыларыңыздан басқа

фараның жанасуы

Сенімен алғашқы кездескенімде, сен менің ішімді  ауыртып    басымды  айналдырдың    

Енді сіз мені тым көп сөйлетуге мәжбүрледіңіз және мені Туретта сияқты қозғалтыңыз

Уақыт машиналарын әлі ойлап таппағанына өкінішіңізді сақтаңыз

Өзіңізге өтірік айтыңыз, бұл сізді жақсы сезінеді

Өзіңіз білесіз бе, тым жақсы сезінетін нәрсе тәуелділік бола алады

Есірткі – тегіс, махаббат – дөрекі, қайталау – үйкеліс

Сіз адам емес едіңіз, мен сізді жұдырықпен, пышақпен, бомбамен немесе тапаншамен өлтіре алмадым

Алтыннан Сан-Францискоға дейін барлық жерде мені бақылап жүрдіңіз

Ұшаққа мініп, барлық шоуларыма келдің

Сіз менің ауыруымды алып тастадыңыз, енді мені таспен қалдырып, қатты қалдырдыңыз

Біз бұрын айнала айналып жарыққа бірге қарайтынбыз

Сіз мені жақсы сезінгендіктен мақтанатыныңыз есімде

Кішкене тік қырлы арық баланы сүйретуге көндіргенде

Бірақ сен алаяқсың, сен Джоплинді, Джиммиді және Моррисонды өлтірдің

Сізді тіпті Раш Лимбоның досы болғаныңызды естідім

Өткен аптада маған "өзімді қайтарып бер" дегенімде әлі де ашуланғаныңызды білемін

намыс ұры

Сіздің бақытыңыз жасанды болды, құмыра сізді параноид етеді, сіз мені қауіпсіз сезіндірдіңіз

Бірақ сен мені ешқайда апармайсың, мен үшін ештеңе істеп жатқан жоқсың, өйткені

сен жалғансың

Сен шынайы емессің, сен мені ұнаттың, себебі мен сені ұнаттым

Соны блять сені

Бұл ән қыздарға арналмаған

Және бұл ән таблеткалар туралы емес

Бұл ән есірткі туралы емес

Бұл ән махаббат туралы

Бұл ән ештеңе туралы емес

Сіз мені кітап сияқты оқып, содан кейін мені өртеп жібердіңіз

Менде болған мәселе, мен жеңілірек, қалай болса да

Мен сені көре алмадым, сен менің ойымда тұрып қалдың, сондықтан жазу менің жалғыз жолым болды.

сенімен күресуі мүмкін

Мен түн ортасында қашып кеттім де, тым ауыр хайку жаздым,

өйткені мен өмірімде аузымның сен сияқты жаралыға тұрмысқа шығуына жол бере алмас едім

Біз айналысқанбыз, бірақ осы парақты бітірген кезде сенбіліктер қайтыс болдық

Айналаға келген сайын мені тоңазытып, дірілдеттің

Сіз қырлы бала емес едіңіз, бірақ дәрігерім бауырымды кесіп жатқаныңызды айтты

Сіз мен бақтан тапқан орхидея болдыңыз, содан кейін сіз маған сол екеніңізді айттыңыз

шегіртке кішкентай ұлдар қынайтын

Сонда мен сені жалбыздың иісі шыққан арамшөп ретінде көрдім

Содан кейін сіз гүлдедіңіз, мен сіздің иісіңізден мас болған магнолия екеніңізді білдім

Сен қоқысшысың, шақалдың көзімді жарқыратып    болдырдың 

ЦРУ қолыма кісен салсын, маған қалағанныңша жыла берсін, мен сонда ес-түссіз отырамын

бұғаулар тот басады

Себебі қазір мен граф Дракула сияқты жағамды таңдаймын

Мен сені өлтіре алатын жалғыз адам болдым, ол сені пайдаланбау болды

Қазір мен күркетауық сияқты суықпын, сізді қорлағаным үшін кешіріңіз

Мен сені сүйгендей әрекет еттім, енді сен мені жек көремін деп ойлайсың

Маған жоқ, жәй ғана сен керек емессің, шатастырғаным үшін кешір

Бұл ән қыздарға арналмаған

Және бұл ән таблеткалар туралы емес

Бұл ән есірткі туралы емес

Бұл ән махаббат туралы

Бұл ән ештеңе туралы емес

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз