Not Now - Cadet, Sangeet
С переводом

Not Now - Cadet, Sangeet

Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
303000

Төменде әннің мәтіні берілген Not Now , суретші - Cadet, Sangeet аудармасымен

Ән мәтіні Not Now "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Not Now

Cadet, Sangeet

Оригинальный текст

Aight, venting

It feels like a nigga needs help

I don’t wanna say too much though

'Cause it feels like I’ve got nothing to myself

Already said about Stereotype, and I’ve said everything about Slut

I told you lot about waiting by the window

How my father was really on drugs

But shit ain’t changed that much though

Look, what am I gonna do — lie?

What’s the point up in that?

If you already know my life

You already know about Gipset days

Violate cousin get banged in the face

And we done the whole 'Krept's cousin'

I’m my own man, look how I sit in my ways

And I know that you wanna hear a story

And I’ma give you one, nigga, pipe down

But this one ain’t about back then, this one’s about right now

So Allah, I beg you guide me

And make everything that I say be truth

I just want them to understand so they can see the world in my views

But anyway, now where was we?

My father, you were an idol to me

Even downloaded Twitter I remember, for me

Just so he could retweet

Anyway, shit’s so good in the hood

And I still live with my dad in the city

Normally the vibe’s calm in the house

Last month he’s been moving iffy

I’m like «yo, pops, what’s going on?»

He says «I'm gonna tell you»

I say «when?»

And right now a nigga be nervous

Normally, he would address shit there and then

See, aight, it’s bait

But he wants time, to plan and see what he’s gonna say

I won’t put you through the nervous wait

Cool, I’ll skip this a couple of days

I’m praying, Lord, I’m praying for some bad days

All these problems got me in my ways

Man I lose myself thinking about all this pain

Now when the tables gonna turn my way?

There’s no quitting now

Listen, I’m the man now

And I can’t give up now

I need you to stick around

Now he takes me and my sister shisha

We just wanna know what’s going on

He’s telling man his usual jokes

We’re looking at him like «dad, what’s wrong?»

He’s still telling his jokes and the shisha I smoke

Snapping and getting out the camera

Right in the middle of his jokes and his banter

Hear this man say something about cancer

Of course, he tries to carry on talking

Sis is crying and me, I go stiff

And he’s saying shit like «they caught it early»

It’s normal shit, he’ll be normal quick

Maybe I sound naive and shit, but I didn’t think that stuff really exists

I thought that shit only happened on the TV

Never saw one so close to the kid

So nah man, I ain’t tryna hear that

Fuck that, I ain’t tryna hear that

Not my dad, I ain’t tryna hear that

Not my pops, I ain’t tryna hear that

So now what I gotta see my dad go through

On top all that shit that my dad’s gone through

He’s just gone from a crackhead to a king

Like, how much shit can a man go through?

And every day after that was stress

'Cause every week after that was tests

Learning shit about keyhole surgery

Spending hours on the NHS

A date gets set for the operation

Now we just gotta get prepared

He’s staying strong like a father should

But look in his eyes, I can see that he’s scared

Anyway, operation’s success

The cancer’s gone

But now he’s so weak

I don’t wanna ask dumb questions, like «dad, are you okay?»

Look, so I don’t speak

And me, I don’t talk, me, I just stare

And I don’t even know my tough stuff

Just my brain it can’t comprehend, seeing Superman so fucked up

So that night I slept there

Well, you know, just as much as I can sleep

I’m so close to my dad, his guardian angel’s gotta try and get through me

Remember that story — when I was a young one I missed my birthday and fell

asleep by the window

Now I’m sleeping next to my dad, and I’m moving the cover every time that the

wind blows

Told him rest for six weeks

But the second week he was back in the office

Taking care of business

Man, I hate it but I guess that’s what a boss is

Taking care of a fucked up me, my sisters and my little bro

Still being the whole head of the family

Hear nanny saying that she wanna go but

Fuck man

My dad, you get me?

My idol, my king

I look up to you so much

I’m praying, Lord, I’m praying for some bad days

All these problems got me in my ways

Man I lose myself thinking about all this pain

Now when the tables gonna turn my way?

There’s no quitting now

Listen, I’m the man now

And I can’t give up now

I need you to stick around

Перевод песни

Ау, желдету

Неггаға көмек керек сияқты

Мен бірақ көп айтқым келмейді

«Менің өзімде ештеңе жоқ сияқты

Стереотип туралы бұрыннан айтқан болатынмын, мен Слут туралы бәрін айттым

Терезенің жанында күту туралы көп айттым

Әкем шынымен есірткіге қалай құмар болды

Бірақ бәрі онша өзгерген жоқ

Қарашы, мен не істеймін — өтірік айтамын ба?

Мұның мәні неде?

Егер сіз менің өмірімді бұрыннан білсеңіз

Сіз Gipset күндері туралы бұрыннан білесіз

Тәртіпті бұзған немере ағасының бетінен қағылады

Біз барлық «Крепттің немере ағасын» жасадық.

Мен өзімнің адаммын, менің өз                                                 отырған  адам

Және сіз әңгімені тыңдағыңыз келетінін білемін

Мен сізге бір, қара, түтік беремін

Бірақ бұл ол кезде емес, дәл қазір

Ендеше Аллаһ, мені тура жолға салуыңды сұраймын

Менің айтқанымның барлығын шындыққа айналдыр

Мен олардың дүниені менің көзқарастарымнан көре алатын түсінгенін қалаймын

Бірақ бәрібір, қазір біз қайда болдық?

Әкем, сен мен үшін кумир едің

Мен үшін Twitter жүктеп алғаны  есімде

Ол ретвит жасауы үшін

Қалай болғанда да, қапшықта бәрі жақсы

Мен әлі күнге дейін әкеммен қалада тұрамын

Үйде әдетте тыныштық болады

Өткен айда ол жайбарақат қозғалды

Мен «йо, поп, не болып жатыр?»

Ол «Мен саған айтамын» дейді

Мен «қашан?» деймін.

Дәл қазір негрлер қобалжысын

Әдетте, ол бірде-бірте сөйлейтін

Қараңызшы, бұл жем

Бірақ ол уақытты, жоспарлап, не айтатынын көргісі келеді

Мен сізді алаңдатпаймын

Жақсы, мен мұны бірнеше күнді өткізіп жіберемін

Мен дұға етемін, Ием, мен кейбір жаман күндер үшін дұға етемін

Осы мәселелердің барлығы мені өз жолыма                                           Бұл                                                        Бұл                                                                �                �                           Бұл                   шылық                    |

Осы ауыртпалықты ойлап өзімді жоғалтып аламын

Енді үстелдер менің жолымды қашан бұрады?

Енді шығу жоқ

Тыңдаңыз, мен қазір адаммын

Ал мен қазір бас тарта алмаймын

Маған сенің байланбау керек

Қазір ол мені және менің әпкем шишаны алып жатыр

Біз не болып жатқанын білгіміз келеді

Ол адамға өзінің әдеттегі әзілдерін айтады

Біз оған «әке, не болды?» дегендей қараймыз.

Ол әлі де әзілдерін және мен шегетін шишаны айтып жатыр

Суретке түсіру және камерадан шығу

Оның әзілдері мен әзілдерінің ортасында

Бұл кісінің қатерлі ісік туралы айтқанын есті

Әрине, ол сөйлесуге тырысады

Әпкесі жылап жатыр, ал мен болсам қатып қалдым

Және ол «олар оны ерте ұстады» деген сияқты боқтық айтады.

Бұл қалыпты жағдай, ол тез қалыпты болады

Мүмкін мен аңғал және ақымақ болып көрінетін шығармын, бірақ мен мұндай нәрсе бар деп ойламадым

Мен бұл сұмдық тек теледидарда болады деп ойладым

Балаға мұндай жақын адамды ешқашан көрмедім

Ендеше, мен бұны естігім келмейді

Мен бұны естігім келмейді

Менің әкем емес, мен оны естуге тырыспаймын

Менің поптарым емес, мен оны естуге тырыспаймын

Енді мен әкемнің басынан өткенін көруім керек

Әкемнің басынан өткерген барлық келеңсіздіктердің үстіне

Ол жаңа ғана төбешіктен патшаға айналды

Мысалы, адам қанша қиындықтан өте алады?

Содан кейін күн сайын стресс болды

Өйткені одан кейін әр апта сайын сынақтар болды

Кілт тесігі хирургиясы туралы білім алу

NHS-те сағаттарды өткізу

Операция үшін күн белгіленеді

Енді біз тек дайындалып жатырмыз

Ол әке сияқты мықты болып қалады

Бірақ оның көздеріне қарасам, оның қорқып тұрғанын көремін

Қалай болғанда да, операция сәтті болды

Қатерлі ісік кетті

Бірақ қазір ол өте әлсіз

Мен «әке, жақсысың ба?» сияқты мылқау сұрақтар қойғым келмейді.

Қараңыз, мен  сөйлемеймін

Ал мен,   сөйлемеймін, мен , тек қарап отырамын

Мен тіпті қиын нәрселерімді де білмеймін

Менің миым   түсінбейді                           Супермен                  

Сол түні мен сонда ұйықтадым

Білесіз бе, мен қанша ұйықтай аламын

Мен әкеме өте жақынмын, оның қорғаншы періштесі мені басып өтуге тырысуы керек

Бұл оқиғаны есіңе түсірсең — жас кезімде туған күнімді сағынып жығылып қалдым

терезенің жанында ұйықтап жатыр

Енді мен әкемнің қасында ұйықтап жатырмын, мен әр уақытта қақпақты жылжытып жатырмын

жел соғады

Оған алты апта демалуды айтты

Бірақ екінші апта Ол кеңсеге қайта оралды

Бизнеске қамқорлық жасау

Аға, мен оны жек көремін, бірақ менің ойымша, бастық деген осы

Маған, әпкелеріме және ініме қамқорлық жасау

Әлі де бүкіл отбасының басшысы

Күтушінің "барғым келеді, бірақ " дегенін тыңдаңыз

Бля адам

Әкем, мені түсінесің бе?

Менің кумирім, патшам

Мен сізге көп қараймын

Мен дұға етемін, Ием, мен кейбір жаман күндер үшін дұға етемін

Осы мәселелердің барлығы мені өз жолыма                                           Бұл                                                        Бұл                                                                �                �                           Бұл                   шылық                    |

Осы ауыртпалықты ойлап өзімді жоғалтып аламын

Енді үстелдер менің жолымды қашан бұрады?

Енді шығу жоқ

Тыңдаңыз, мен қазір адаммын

Ал мен қазір бас тарта алмаймын

Маған сенің байланбау керек

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз