Nude - Cabral

Nude - Cabral

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 3:54

Төменде әннің мәтіні берілген Nude , суретші - Cabral аудармасымен

Ән мәтіні Nude "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nude

Cabral

Түпнұсқа мәтін

Tempestade que machuca

Fere a alma

Solidão é desespero

Fecho as pálpebras

A morte não é mais um medo (6x)

É só um inóspito desejo egoísta

Tendências suicidas

Lembrei da minha mãe

Como nao lembrar?

Um brinde ao caos

Enquanto uns pulam do cais, tão cedo

A morte não é mais um selo

A morte não é mais um medo

Tempestade que machuca

Fere a alma

Solidão é desespero

Fecho as pálpebras

Que morte não é mais um medo

Eu fico rico do que me partiu

(Porque a morte não é mais um medo, não)

(Porque a morte não é mais um medo)

Eu fico rico do que me partiu

Deleto o espaço que sobra pra o escambo de estar duas vezes no tempo

Das próprias moléculas, abstenho

Versace rasga-se para cobrir

E o giz branco risca, incompleto meus restos

Te levo pro MAM

Remos quebram antes do ontem acontecer amanhã

Acidentes me acertam

Comprei cânceres travestidos de prazeres

Lambendo a face do caos, macio

E eu que sou áspero

Diurno juvenil, Bon Iver

Noturno adúltero, Ulver

Vibro as águas de março nessa ariana ébril de tantra

Decantando meus laços nos piores farrapos

Converto assassinatos por arma branca à pretas nas cesarianas

Os céus me identificam

Quase como o Stonehenge me ergui

Civilizações perdidas no teu corpse

Vulva molhada rega as flores

Lados opostos crivam mas tive que enterrar no fundo meu Ying

A morte é comunista com sua foice

Rebaixa todos a ser iguais hoje

Serial killers já não estripam

Orgãos vitais sadios, raro produto servido no sistema mercantil

Geração do espírito vadio e das drogas à fio

Fico rico do que me partiu

Fico rico do que me partiu

Fico rico do que me partiu

Se um dia partiu.

A morte não é mais um medo (4x)

Ән аудармасы

ауыратын дауыл

жанын ауыртады

Жалғыздық - бұл үмітсіздік

Мен қабақтарымды жабамын

Өлім енді қорқыныш емес (6x)

Бұл жай ғана қолайсыз өзімшіл қалау

суицидтік тенденциялар

Анамды есіме түсірдім

Қалай есте сақтамау керек?

Хаосқа тост

Кейбіреулер пирстен секірсе де, ерте

Өлім енді мөр емес

Өлім енді қорқыныш емес

ауыратын дауыл

жанын ауыртады

Жалғыздық - бұл үмітсіздік

Мен қабақтарымды жабамын

Бұл өлім енді қорқыныш емес

Мені сындырған нәрседен байып жатырмын

(Өлім енді қорқыныш емес, жоқ)

(Өлім енді қорқыныш емес)

Мені сындырған нәрседен байып жатырмын

Бартер уақытында екі есе болу үшін қалған орынды жоямын

Молекулалардың өзінен мен аулақпын

Versace жабу үшін жыртылады

Ал ақ бор сызады, менің қалдықтарым аяқталмайды

Мен сені мамаға апарамын

Кешегі күн ертең болмай тұрып, ескектер үзіледі

Маған апаттар түсті

Мен рахат ретінде жасырылған қатерлі ісіктерді сатып алдым

Хаос бетін жалап, жұмсақ

Ал мен дөрекімін

Juvenile Daytime, Бон Айвер

Зинақор түнгі жорғалаушы, Ульвер

Наурыз суын тербетемін мына тантраға мас арийде

Садақтарымды ең нашар шүберекпен декантациялау

Мен кесарь тілігіндегі қару-жарақпен өлтіруді қара кісілерге айналдырамын

Аспан мені таниды

Мені Стоунхендж тәрбиелегендей дерлік

Мәйітіңізде жоғалған өркениеттер

Ылғал вульва гүлдерді суарады

Қарама-қарсы жақтар електен өтеді, бірақ мен Йингімді терең жерге көмуге тура келді

Өлім – орағы бар коммунист

Бәрін бүгін тең деп кемсітеді

Сериялық өлтірушілер енді ішектерін ашпайды

Салауатты өмірлік маңызды органдар, коммерциялық жүйеде сирек кездесетін өнім

Адасқан рух пен есірткінің пайда болуы

Мені сындырған нәрседен байып жатырмын

Мені сындырған нәрседен байып жатырмын

Мені сындырған нәрседен байып жатырмын

Бір күні кетіп қалса.

Өлім енді қорқыныш емес (4x)

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз