
Төменде әннің мәтіні берілген The Oceanographer , суретші - Cabin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cabin
Can I escape
An everest of afterwards
Take my place
Among the oceanographers
Take my pulse
Alive, alive, alive, oh no
Don’t get so close
We dive, and dive, and…
All is fine for now
Till these final words
Came choking out
And your eardrums burst
In epitaph
My final verse
Still choking back
The lines that hurt
The timing’s off
Been drifting in and out for years
Synapse that pause
Like keeping up with auctioneers
The pressure drops
Alive, alive, alive, oh well
The blister pops
We dive, and dive, and dive,
When it’s fine it breaks
The lines you cross
Won’t scare you straight
From breaking laws
When it might inflate
But it doesn’t float
Prepare to raise
The periscope
Beyond the walls
Outside the gate
Between the lines
Beneath the waves
Through telescopes
By some mistake
We’ll stumble on discovery
Мен қашып аламын ба?
Одан кейінгі эверест
Менің орнымды ал
Океанографтар арасында
Менің импульсымды алыңыз
Тірі, тірі, тірі, о жоқ
Бұлай жақындама
Біз сүңгеміз, сүңгеміз және…
Әзірге бәрі жақсы
Осы соңғы сөздерге дейін
Тұншығып шықты
Ал құлақ қалқандарың жарылып кетті
Эпитафияда
Менің соңғы өлеңім
Әлі де тұншығып жатыр
Ауыратын сызықтар
Уақыт өшірулі
Жылдар бойы кіріп-шығып жүрді
Бұл үзілістің синапсы
Аукционшылардан хабардар болу сияқты
Қысым төмендейді
Тірі, тірі, тірі, о жақсы
Көпіршік пайда болады
Біз сүңгеміз, сүңгеміз және сүңгеміз,
Жақсы болған кезде ол бұзылады
Сіз кесіп өтетін сызықтар
Сізді тікелей қорқытпайды
Заңды бұзудан
Ол үліп кетуі мүмкін
Бірақ қалқымайды
Көтеруге дайын болыңыз
Перископ
Қабырғалардан тыс
Қақпаның сыртында
Жолдар арасында
Толқындардың астында
Телескоптар арқылы
Қандай да бір қателікпен
Біз жаңалықтан сүрінеміз
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз