Төменде әннің мәтіні берілген Hustla's Wife , суретші - C-Murder аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
C-Murder
Y’all bitches better get off me, y’all feel me what’s up
You see me what’s up, everything around here
Do you see anything, you thought wasn’t there
Look what’s up baby, you know I’ma ride for you
I seen you in the projects one day, with a bad attitude
Acting all rude, I thought it was cute
See I don’t like a pushover broad, I’m living foul
I need a sweet thing, that’s bout getting wild now
When I finally snatched you up, my stacks was on the decline
Nigga you hit a lick, and it was our time to shine
I had you go in the club, intice this thug
And show him some love, and slip some’ing in his mug
You did that like a G, brought that nigga to me
He brought us his stash, now I fill a double bag with cash
Smash a few weeks passed, first class
I’m hitting that ass, stack mail and duck the task
She’s a hustler’s wife, she thugging
A hustler’s wife, got it going on
She’s a hustler’s wife, call it thug love
She’s a hustler’s wife, married to a hustler
Now five bricks a day, so I guess I’m that nigga
Bought you a hair shop, all them hoes jock
Rock for rock, ounce for ounce
For and a halves, look at him I made him laugh
You my dog and I got your back, straight up dime piece
Just like me, you hate the police
When you got with me, you married a mob boo
Ain’t no leaving one way, and that one way out true
It comes with the job, let’s take a ride grab the pearl I brought you
This world is yours, just do what I taught you
Bulletproof on the Benz, that I gave you right
Ain’t no slipping, when you living as a hustler’s wife
They kicked in the do', waving the fo'-fo'
It’s a jack move, got me and my girl on the flo'
But they mashed up, they ain’t gon merk us
Most likely they gon stick and move, in the service
Ransacked the place, put the heat in my face
I want ay’thang nigga, including the safe
Man I’m this close to making a move, raising up
And break, make a move for the tool shh
Somebody set me up, must of been one of my homes
The camera wasn’t on, or the burglar alarm
Mami don’t cry, it’s gon be alright
This the shit that happens, as a hustler’s wife
(*talking*)
(why y’all acting like this, what you thought
You mad, cause we blowing it up
You following us, I’m down with my nigga to the end
And we gon keep, doing it big real big
We mean that don’t touch me don’t put your hands on me
Don’t-don't touch me at all, so what’s up huh)
This chick ride or die tattooed up, with my name ay’thang
Soldierette, whatever you wanna call it
A lil' gangsta bitch, she’s a hustler’s wife
She married to a hustler right, she’s a hustler-hustler
When I’m locked up she there for me, she care for me
You heard me, she keep it real with me
She deal with me, chill with me down to blow it up
And blow with me, fire roller too whodi
Қаншықтар меннен қашқаның жөн, менің не болып жатқанымды сезесің
Сіз мені бұл жерде не болғанын көріп тұрсыз
Бірдеңе көріп тұрсыз ба, ол жерде жоқ деп ойладыңыз
Қарашы, балақай, мен сен үшін мінетінімді білесің
Мен сізді бір күні жобаларда жаман көзқарасымен көрдім
Дөрекі әрекет етіп, мен оны сүйкімді деп ойладым
Қараңызшы, мен итермелеуді ұнатпаймын, мен жаман өмір сүріп жатырмын
Маған тәтті нәрсе керек, ол қазір жабайы болып барады
Ақырында, мен сені тартып алғанымда, жинағым азайып бара жатты
Нигга сіз лақтырдың, және бұл біздің уақытымыз болды
Мен сені клубқа бардым, мына бұзақыны азғыр
Оған сүйіспеншілігіңізді көрсетіңіз және оның саптыаяқына біраз сығып алыңыз
Сіз мұны G сияқты жасадыңыз, маған сол негрді әкелдіңіз
Ол бізге қоймасын әкелді, енді мен қос қапты қолма-қол ақшаға толтырамын
Smash бірнеше апта өтті, бірінші сынып
Мен бұл есекке соққы беріп, поштаны жинап, тапсырманы орындамаймын
Ол төбелестің әйелі
Жеңілдетушінің әйелі
Ол төбелестің әйелі, оны бұзақы махаббат деп атаңыз
Ол төбелестің әйелі, үйленген
Қазір күніне бес кірпіш, сондықтан мен сол негрмін деп ойлаймын
Саған шаштараз дүкенін сатып алдым, олардың барлығы тырнақалды
Тас үшін рок, унция үшін унция
Бір жарты ол, қара оны күлдірдім
Сен менің итім екеуміз сенің арқаңды алдық
Сіз де мен сияқты полицияны жек көресіз
Сіз менімен бірге жүргенде, бір топ тобына үйлендіңіз
Бір жолды қалдыруға болмайды, бұл бір жол
Бұл жұмыспен бірге келеді, мен саған әкелген інжу-маржанды әкелген інжу-маржанымды алып алып |
Бұл әлем сенікі, мен саған үйреткенімді істе
Бенцте оқ өткізбейтін, мен сізге дұрыс бердім
Күйеуінің әйелі болып өмір сүріп жатқанда, тайғанақ болмайды
Олар «до» тепті, «фо'-фо» сілтеді
Бұл таңқаларлық қозғалыс, мені және менің қызымды алға тартты
Бірақ олар піскен, бізді ренжітпейді
Сірә, олар қызметте жабысып, қозғалады
Орынды аралады, бетіме жылу қойды
Мен сейфті қоса алғанда, ай'тханг қарағым келеді
Адам Мен бұл жақын, әрі қарай жүремін
Ал үзіңіз, shh құралына қозғалыңыз
Біреу мені орнатты, менің үйлерімнің бірі болуы керек
Камера қосылмаған немесе ұрлық дабылы
Мама жылама, бәрі жақсы болады
Бұл бөтеннің әйелі болған кезде болатын жағдай
(*сөйлеу*)
(неге бұлай әрекет еттіңіз, не ойладыңыз?
Сіз жындысыз, біз оны жарып жібереміз
Сіз бізге ілесіп жүрсіз, мен өз қаракөздерімді соңына дейін ренжітемін
Және біз үлкен |
Маған тиіспе, маған қолыңды қойма дегенді білдіреді
Маған мүлде тиіспеңіз, не болды ха)
Бұл балапанға менің атым ай'тханг жазылған татуировкасы бар
Солдат, оны қалай атағың келсе
Кішкентай қаншық, ол төбелестің әйелі
Ол
Мен оны мен үшін қамап қойғанда, ол маған қамқорлық жасайды
Сіз мені естідіңіз, ол менімен бірге болды
Ол менімен айналысады, оны жару үшін менімен салқындаңыз
Және менімен бірге үрлеңіз, өрт роликтері де whodi
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз