Hustla's Wife - C-Murder
С переводом

Hustla's Wife - C-Murder

Альбом
The Tru Story...continued
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
204410

Төменде әннің мәтіні берілген Hustla's Wife , суретші - C-Murder аудармасымен

Ән мәтіні Hustla's Wife "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hustla's Wife

C-Murder

Оригинальный текст

Y’all bitches better get off me, y’all feel me what’s up

You see me what’s up, everything around here

Do you see anything, you thought wasn’t there

Look what’s up baby, you know I’ma ride for you

I seen you in the projects one day, with a bad attitude

Acting all rude, I thought it was cute

See I don’t like a pushover broad, I’m living foul

I need a sweet thing, that’s bout getting wild now

When I finally snatched you up, my stacks was on the decline

Nigga you hit a lick, and it was our time to shine

I had you go in the club, intice this thug

And show him some love, and slip some’ing in his mug

You did that like a G, brought that nigga to me

He brought us his stash, now I fill a double bag with cash

Smash a few weeks passed, first class

I’m hitting that ass, stack mail and duck the task

She’s a hustler’s wife, she thugging

A hustler’s wife, got it going on

She’s a hustler’s wife, call it thug love

She’s a hustler’s wife, married to a hustler

Now five bricks a day, so I guess I’m that nigga

Bought you a hair shop, all them hoes jock

Rock for rock, ounce for ounce

For and a halves, look at him I made him laugh

You my dog and I got your back, straight up dime piece

Just like me, you hate the police

When you got with me, you married a mob boo

Ain’t no leaving one way, and that one way out true

It comes with the job, let’s take a ride grab the pearl I brought you

This world is yours, just do what I taught you

Bulletproof on the Benz, that I gave you right

Ain’t no slipping, when you living as a hustler’s wife

They kicked in the do', waving the fo'-fo'

It’s a jack move, got me and my girl on the flo'

But they mashed up, they ain’t gon merk us

Most likely they gon stick and move, in the service

Ransacked the place, put the heat in my face

I want ay’thang nigga, including the safe

Man I’m this close to making a move, raising up

And break, make a move for the tool shh

Somebody set me up, must of been one of my homes

The camera wasn’t on, or the burglar alarm

Mami don’t cry, it’s gon be alright

This the shit that happens, as a hustler’s wife

(*talking*)

(why y’all acting like this, what you thought

You mad, cause we blowing it up

You following us, I’m down with my nigga to the end

And we gon keep, doing it big real big

We mean that don’t touch me don’t put your hands on me

Don’t-don't touch me at all, so what’s up huh)

This chick ride or die tattooed up, with my name ay’thang

Soldierette, whatever you wanna call it

A lil' gangsta bitch, she’s a hustler’s wife

She married to a hustler right, she’s a hustler-hustler

When I’m locked up she there for me, she care for me

You heard me, she keep it real with me

She deal with me, chill with me down to blow it up

And blow with me, fire roller too whodi

Перевод песни

Қаншықтар меннен қашқаның жөн, менің не болып жатқанымды сезесің

Сіз мені бұл жерде не болғанын көріп тұрсыз

Бірдеңе көріп тұрсыз ба, ол жерде жоқ деп ойладыңыз

Қарашы, балақай, мен сен үшін мінетінімді білесің

Мен сізді бір күні жобаларда жаман көзқарасымен  көрдім

Дөрекі әрекет етіп, мен оны сүйкімді деп ойладым

Қараңызшы, мен итермелеуді ұнатпаймын, мен жаман өмір сүріп жатырмын

Маған тәтті нәрсе керек, ол қазір жабайы болып барады

Ақырында, мен сені тартып алғанымда, жинағым азайып бара жатты

Нигга сіз лақтырдың, және бұл біздің уақытымыз болды

Мен сені клубқа бардым, мына бұзақыны азғыр

Оған сүйіспеншілігіңізді көрсетіңіз және оның саптыаяқына біраз сығып алыңыз

Сіз мұны G сияқты жасадыңыз, маған сол негрді әкелдіңіз

Ол бізге қоймасын әкелді, енді мен қос қапты қолма-қол ақшаға толтырамын

Smash бірнеше апта өтті, бірінші сынып

Мен бұл есекке соққы беріп, поштаны жинап, тапсырманы орындамаймын

Ол төбелестің әйелі

Жеңілдетушінің әйелі

Ол төбелестің әйелі, оны бұзақы махаббат деп атаңыз

Ол төбелестің әйелі, үйленген

Қазір күніне бес кірпіш, сондықтан мен сол негрмін деп ойлаймын

Саған шаштараз дүкенін сатып алдым, олардың барлығы тырнақалды

Тас үшін рок, унция үшін унция

Бір жарты ол,  қара          оны  күлдірдім

Сен менің итім екеуміз сенің арқаңды алдық

Сіз де мен сияқты полицияны жек көресіз

Сіз менімен бірге жүргенде, бір топ тобына үйлендіңіз

Бір жолды қалдыруға болмайды, бұл бір жол

Бұл жұмыспен бірге келеді, мен саған  әкелген інжу-маржанды                                                                 әкелген інжу-маржанымды     алып         алып                                                                           |

Бұл әлем сенікі, мен саған үйреткенімді істе

Бенцте оқ өткізбейтін, мен сізге дұрыс бердім

Күйеуінің әйелі болып өмір сүріп жатқанда, тайғанақ болмайды

Олар «до» тепті, «фо'-фо» сілтеді

Бұл таңқаларлық қозғалыс, мені және менің қызымды алға тартты

Бірақ олар піскен, бізді ренжітпейді

Сірә, олар қызметте жабысып, қозғалады

Орынды аралады, бетіме жылу қойды

Мен сейфті қоса алғанда, ай'тханг қарағым келеді

Адам Мен бұл жақын, әрі қарай жүремін

Ал үзіңіз, shh құралына қозғалыңыз

Біреу мені орнатты, менің үйлерімнің бірі болуы керек

Камера қосылмаған немесе ұрлық дабылы

Мама жылама, бәрі жақсы болады

Бұл бөтеннің әйелі болған кезде болатын жағдай

(*сөйлеу*)

(неге бұлай әрекет еттіңіз, не ойладыңыз?

Сіз жындысыз, біз оны жарып жібереміз

Сіз бізге ілесіп жүрсіз, мен өз қаракөздерімді соңына дейін ренжітемін

Және біз           үлкен                                                                                                                                                                                                               |

Маған тиіспе, маған қолыңды қойма дегенді білдіреді

Маған мүлде тиіспеңіз, не болды ха)

Бұл балапанға менің атым ай'тханг жазылған татуировкасы бар

Солдат, оны қалай атағың келсе

Кішкентай қаншық, ол төбелестің әйелі

Ол                                                                                 

Мен оны мен үшін қамап қойғанда, ол маған қамқорлық жасайды

Сіз мені естідіңіз, ол менімен бірге болды

Ол менімен айналысады, оны жару үшін менімен  салқындаңыз

Және менімен бірге үрлеңіз, өрт роликтері де whodi

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз