
Төменде әннің мәтіні берілген WarShip , суретші - Burnos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Burnos
Somebody rattled my cage
The fire’s starting to rage
A riot I’m gonna stage
I feel it coming on
Ain’t no way they can restrain
I broke a link in the chain
And I can do it again
You know I’m feeling strong
Yeah, I just need a release
I want it give me a piece
The animal I unleash
I wanna let it out
My mind is starting to freak
This holding cell has a leak
The fiend is starting to speak
I’m gonna let it shout!
Because the gates flew open wide
A tidal wave of tears I cried
And all the fears I had have died
Got no use for this noose, I am untied
So on this warship I will ride
I’m finished doing my time
Though I’ve committed no crime
These walls I’m starting to climb
I’m barely hanging on
I won’t be stopping tonight
‘Cause I’m already in flight
And if they’re craving a fight
Tell them to bring it on
Yeah, I’ve been building up steam
The pressure’s making me scream
I’m heated to the extreme
I’m really burning up
I wanna cause a big scene
Toss a wrench in the machine
Spark a match in gasoline
I’m gonna blow it up
Because the gates flew open wide
A tidal wave of tears I cried
And all the fears I had have died
Got no use for this noose, I am untied
So on this warship I will ride
I’m breaking out!
This journey’s mine, when it unwinds
You’ll see, don’t have to prove it
The fruit is ripe I’ll sink my teeth into it
Feel so alive and
I wanna to dive in down, down, down, down
Keep that prison suit, I’m breaking out!
Because the gates flew open wide
A tidal wave of tears I’ve cried
And all the fears I had have died
Got no use for this noose, I am untied
Because the gates flew open wide
A tidal wave of tears I’ve cried
And all the fears I had have died
So on this warship I will ride
Біреу менің торымды сықырлатты
Өрт қыза бастады
Мен ұйымдастыратын
Мен оның келе жатқанын сеземін
Олар ұстай алмайды
Мен тізбектегі байланы үздім
Мен оны қайта жаса аламын
Сіз өзімді күшті сезінетінімді білесіз
Иә, маған жәй шығарылым керек
Мен оның маған бір бөлігін бергенін қалаймын
Мен босатқан жануар
Мен оны шығарғым келеді
Менің ойым ашулана бастайды
Бұл ұстаушы ұяшықта ағып кеткен
Жұқтыра бастайды
Мен оның айқайлауына рұқсат беремін!
Өйткені қақпалар айқара ашылды
Мен жылап жібердім
Мендегі барлық қорқыныштар жойылды
Бұл ілмектің пайдасы жоқ, мен шешілдім
Сондықтан осы соғыста мен мінемін
Мен уақытымды Уақытымды Уақытымды
Мен қылмыс жасаған жоқпын
Бұл қабырғалар мен көтеріле бастадым
Мен әрең тұрамын
Мен бүгін кешке тоқтамаймын
'Себебі мен қазірдің өзінде ұшып жатырмын
Ал егер олар төбелеске құмар болса
Оларға оны қосу айтыңыз
Ия, мен бу тұрғыздым
Қысым мені айқайлауға мәжбүр етеді
Мен қатты қызып кеттім
Мен шынымен күйіп жатырмын
Мен үлкен көрініс |
Аппаратқа кілтті лақтырыңыз
Бензинде сіріңке ұшқыны
Мен оны жарып жіберемін
Өйткені қақпалар айқара ашылды
Мен жылап жібердім
Мендегі барлық қорқыныштар жойылды
Бұл ілмектің пайдасы жоқ, мен шешілдім
Сондықтан осы соғыста мен мінемін
Мен шығып жатырмын!
Бұл саяхат менікі
Көресіз, дәлелдеудің қажеті жоқ
Жеміс піскен, мен оған тісімді батырамын
Өзіңізді өте тірі сезініңіз және
Мен төмен, төмен, төмен, төмен түскім келеді
Түрме костюмін сақтаңыз, мен шығып жатырмын!
Өйткені қақпалар айқара ашылды
Көз жасымның толқыны мен жыладым
Мендегі барлық қорқыныштар жойылды
Бұл ілмектің пайдасы жоқ, мен шешілдім
Өйткені қақпалар айқара ашылды
Көз жасымның толқыны мен жыладым
Мендегі барлық қорқыныштар жойылды
Сондықтан осы соғыста мен мінемін
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз