Төменде әннің мәтіні берілген Togetherness , суретші - Buck Owens, Susan Raye аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Buck Owens, Susan Raye
When a lonely boy meets a lonely girl, that’s togetherness
Before I met you my whole world was blue, that’s loneliness
But love conqures all makes big trouble small and even up the score
Togetherness makes loneliness walk right out the door
(See a new mother’s smile when she holds her first child)
That’s togetherness
(But break them apart and you’ll break a heart)
That’s loneliness
(So please stay by me and we’ll never be unhappy anymore)
Togetherness makes loneliness, walk right out the door
Togetherness makes loneliness, walk right out the door…
Жалғыз бала жалғыз қызды кездестірсе, бұл бірлік
Мен сені кездестірмес бұрын менің бүкіл әлемім көгілдір болды, бұл жалғыздық
Бірақ махаббат бәрін жеңеді, үлкен қиындықты кішірейтеді, тіпті ұпайды
Бірлік жалғыздықты есіктен шығаруға мәжбүр етеді
(Бірінші баласын қолына алған жаңа ананың күлкісін қараңыз)
Бұл бірлік
(Бірақ оларды бөлшектеңіз, сонда сіз жүректі жаралайсыз)
Бұл жалғыздық
(Сондықтан менімен бірге болыңыз, сонда біз енді бақытсыз боламыз)
Бірлік жалғыздықты тудырады, есіктен шығыңыз
Бірлік жалғыздықты тудырады, есіктен шығыңыз...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз