Төменде әннің мәтіні берілген The Otherside , суретші - Bubba Sparxxx, Sleepy Brown, Petey Pablo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bubba Sparxxx, Sleepy Brown, Petey Pablo
I come, they go I run, they slow
I ain’t ashamed that I did what I did
I just live how I live, you don’t like it, say so Ain’t a singer on my payroll
I’m platinum, they’re probably that gold
Buckhead bouncing, move a little ounces
Talking out loud, but I ain’t low
Wait for the day that Bubba can’t blow
And get them fo’sho, bitch can’t blow
S.V.
style, you know what I’m talking about
Mo’fucking bank account, you say Os These hoes better stay on their toes
The big play threat, I just may go 87 yards in the blink of an eye
It really don’t matter what you think of the guy
Cuz I’m eager to try this style, and that style
And stack piles of cash, while sayin' something
Dudes agile, hear that?
Wow.
A bad child that turned good
Now, I’ve earned good, but I’ve burned better
That cush, please just sush, wuss
I’m the team captain, get your first letter
BITCH!
(Pussy!)
You thinking you dead, boy?
Know where I’m at, boy?
I’m on the other side of the room
Your lady feel frisky
Tell her come get me
I’m on the other side of the room
If you came to party, let’s go get it started
I’m on the other side on the room
I’m on the other side of the room
I remember when we used to carry them things
Back in the days
Hot as a flame and I’m setting through the blaze
Homey, full of hate
Dollar bill full of cane
It’s the mister motherFUCKER with a hundred different names
Ain’t fuck with nobody
Can’t roll no problem, diamond
Never could quite understand a man that never talked how to Stay to himself (mimic gun cocking) Quiet as kept
With a coldness in his eyes that will scare you to death
I was on my way, man I had one foot in the grave
Motherfucker I stayed contemplating about my last and final day
I’m supposed to be nothing, they were supposed to give me life in prison
Last pick, misfit, probably did a full twenty
Hey, I’m right here, head up Got the whole world shaking for me, I said
Maybe death and taxes ain’t the only thing certain
To come unnerved from out behind the closed curtain, Bubba skirting
What’s the word?
You must have heard a lot of BS was asserted
Since none of us is perfect, wonder who it was unnerving
Not me, not you, grin and bear it?
Got to If they ain’t worried about you, then they ain’t worried about you
Hear, hear, get it clear, disappear from out my hemisphere
If indeed you’ve got some business here, then state it crystal clear
All this fake innuendo from little minnows
Is gonna make the big goldfish unload on the fish hole
Fuck Cane and Nate, baby tell me that it is so
I’d rather watch my momma get low than quit this, fo' sho, yo
Мен келемін, олар жүгіремін, олар баяулайды
Мен жасаған нәрсені істегеніме ұялмаймын
Мен қалай өмір сүремін, сізге ұнамайды, айтыңыз, менің жалақымдағы әнші емес
Мен платинамын, олар алтын шығар
Басы серпілуде, аздап унция жылжытыңыз
Қатты сөйлеймін, бірақ мен төмен емеспін
Бубба үрлей алмайтын күнді күтіңіз
Және оларды fo'sho алыңыз, қаншық үрлей алмайды
С.В.
стиль, сіз менің не туралы айтып тұрғанымды білесіз
Банк шоты, сіз Os Мына бөртпелердің саусақтарында тұрғаны жақсы дейсіз
Үлкен ойнау қаупі, мен көздің жыпылықтаған кезде 87 аулаға баруым мүмкін
Жігіт туралы не ойлайтыныңыз маңызды емес
Cuz Мен бұл стильді және бұл стильді қолдануға дайынмын
Бірдеңе айта отырып, қолма-қол ақшаны жинаңыз
Шапшаң жігіттер, естіп тұрсың ба?
Мәссаған.
Жақсыға айналған жаман бала
Енді мен жақсы табыс таптым, бірақ мен жақсырақ күйдім
Мынау, шіркін, өтінемін
Мен команда капитанымын, бірінші хатыңызды алыңыз
ҚАНШАҚ!
(Писка!)
Сіз өлді деп ойлайсыз ба, балам?
Менің қайда екенімді білесің бе, балам?
Мен мин
Сіздің ханым өзін қызық сезінеді
Оған айт, мені ал
Мен мин
Егер сіз партияға келсеңіз, оны бастайық
Мен бөлменің арғы жағындамын
Мен мин
Біз оларды заттарды алып жүрген кезде есімде
Өткен күндерде
Жалын қызған Мен жалынды батып бара жатырмын
Үйдегідей, өшпенділікке толы
Таяқ толы долларлық банкнот
Бұл жүз түрлі есімдері бар мырза ана
Ешкіммен араласпау
Ешқандай проблема жоқ, гауһар
Ешқашан өзіне қалай болу керектігін ешқашан түсінбеді, бұл өзіне қалай болу керек (мылтықты мимикалық дақыл)
Оның көзінде сізді өлімге дейін қорқытатын салқындық •
Мен келе жатыр едім, бір аяғым көрде болды
Анашым, мен соңғы және соңғы күнім туралы ойланып қалдым
Мен ештеңе болуым керек еді, олар маған түрмеде өмір сүруі керек еді
Соңғы таңдау, сәйкес келмеді, Соңғы |
Эй, мен дәл осындамын, бас көтер Мен үшін бүкіл әлем дірілдеп кетті, дедім
Мүмкін өлім мен салықтар сенімді жалғыз нәрсе емес
Жабық шымылдықтың арғы жағынан ашулану үшін, Бубба юбка
Қандай сөз?
Сіз көп BS-ді сендіргенін естігеніңіз керек
Ешбіріміз кімді бұл кімді ренжіткен кімді деп анықтырып жатқан кімді ойлайсыз
Мен емес, сен емес, күліп, шыдайсың ба?
Олар сен үшін уайымдамаса, сен үшін алаңдамайды.
Тыңда, тыңда, анық ал, менің жарты шарымнан жоғалып кет
Бұл жерде шынымен де бизнесіңіз болса, оны анық көрсетіңіз
Осының бәрі кішкентай миновтардың жалған сөздері
Үлкен алтын балықты балық шұңқырына түсіреді
Кэйн мен Нейтті бля, балақай маған солай деп айт
Мен мұны тастағанша, анамның әлсірегенін көргенді жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз