Reno - Bruce Springsteen

Reno - Bruce Springsteen

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:05

Төменде әннің мәтіні берілген Reno , суретші - Bruce Springsteen аудармасымен

Ән мәтіні Reno "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Reno

Bruce Springsteen

Түпнұсқа мәтін

She took off her stockings

I held them to my face

She had your ankles

I felt filled with grace

«Two hundred dollars straight in

Two-fifty up the ass» she smiled and said

She unbuckled my belt, pulled back her hair

And sat in front of me on the bed

She said, «Honey, how’s that feel

Do you want me to go slow?»

My eyes drifted out the window

And down to the road below

I felt my stomach tighten

As the sun bloodied the sky

And sliced through hotel blinds

I closed my eyes

Sunlight on the Amatitlan

Sunlight streaming through your hair

In the Valle de dos Rios

The smell of mock orange filled the air

We rode with the vaqueros

Down into cool rivers of green

I was sure the work and the smile coming out 'neath your hat

Was all I’ll ever need

Somehow all you ever need’s

Never quite enough, you know

You and I, Maria, we learned it’s so

She slipped me out of her mouth

«You're ready,» she said

She took off her bra and panties

Wet her fingers, slipped it inside her

And crawled over me on the bed

She bought me another whisky

Said «here's to the best you ever had»

We laughed and made a toast

It wasn’t the best I ever had, not even close

Ән аудармасы

Ол шұлықтарын шешіп алды

Мен оларды бетіме ұстадым

Оның тобығың бар еді

Мен рақымға толы болдым

«Тікелей екі жүз доллар

Екі-елу жоғары», - деді ол жымиып

Ол белбеуімді шешіп, шашын артқа тартты

Ал менің алдыма төсекке  отырды

Ол: «Жаным, бұл қандай сезім?

Баяу жүргенімді қалайсыз ба?»

Менің көздерім терезеден шығып кетті

Және төмендегі жолға дейін

Ішімнің қысылғанын сездім

Күн аспанды қанға бояғандай

Қонақ үй перделері арқылы кесілген

Мен көзімді жамдым

Аматитландағы күн сәулесі

Шашыңыздан күн сәулесі ағып жатыр

Валле-де-дос Риода

Жалған апельсиннің иісі ауаны толтырды

Біз вакеролармен бірге міндік

Жасыл түсті салқын өзендерге

Жұмыс пен күлкі сіздің бас киіміңіздің астынан шығатынына сенімді болдым

Маған қажет нәрсенің бәрі болды

Қалай болғанда да, сізге қажет нәрсенің бәрі

Ешқашан жеткілікті емес, сіз білесіз

Сіз және мен, Мария, олай болатынын білдік

Ол мені аузынан шығарып жіберді

«Сен дайынсың», - деді ол

Ол көкірекше мен трусысын шешіп алды

Саусақтарын сулаңыз, оның ішіне сырғытыңыз

Және төсекте үстімнен жорғалап өтті

Ол маған басқа виски сатып алды

"Сізде болған ең жақсысы осында" деді

Біз күліп таста        жасадық

Бұл менде болған ең жақсысы болмады, тіпті жақын емес

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз