Төменде әннің мәтіні берілген Radar , суретші - Britney Spears аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Britney Spears
Confidence is a must
Happiness is a plus
Edginess is a rush
Edges (I like ‘em rough)
A man with a Midas touch
Intoxicate on the rush
Stop you’re making me blush
People are looking at us
I don’t think you know (know)
I’m checking it so hot (so hot)
I Wonder if he knows he’s on my radar
(on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you.
Choose you don’t wanna lose you’re on my radar
(on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk)
when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle,
that’s what I want (that's what I want)
And listen baby don’t try to debate it.
try to make you understand
you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
(got you on) my radar (got you on my) radar
(got you on my) radar (got you on my) RADAR
Interesting sense of style
Ten million dollar smile
Think I cant handle that
Animal in the sack
His eyes see right to my soul
I surrender self-control
Catch me looking again
Falling right into my bed.
I don’t think you know (know)
I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you
Choose you don’t wanna lose you’re on my radar
(on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk)
and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle,
that’s what I want (that's what I want)
And listen baby don’t debate it.
try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my) radar
(got you on my) radar (got you on my) RADAR
on my radar (got you on my) radar
(got you on my) radar (got you on my) RADAR
I got my eye on you… and I cant let you get away…
Hey baby whether it’s now or later (I've got you)
you cant shake me (no)
cuz I got you on my radar
Whether you like it or not, it ain’t gonna stop
cuz I got you on my radar (I've got you)
cuz I got you on my radar
I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you.
Choose you don’t wanna lose you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle,
that’s what I want (that's what I want)
And listen baby don’t debate it…
try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar
(got you on my) RADAR
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar
(got you on my) RADAR
Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da.
Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da da da da da
Сенімділік міндетті болып табылады
Бақыт - бұл плюс
Қиындық асығу
Жиектер (маған дөрекі ұнайды)
Мидастың жанасуы бар адам
Асыққанда мас болу
Мені қызартып жатқаныңызды тоқтатыңыз
Адамдар бізге қарап отыр
Менің ойымша, сіз білмейсіз (білесіз)
Мен оны өте ыстық (сонша ыстық) тексеріп жатырмын
Ол менің радарымда екенін біледі ме деп ойлаймын
(менің радарымда) радарымда (менің радарымда)
Егер мен сізді байқасам, сіз оны білемін.
Жоғалғыңыз келмейтінін таңдаңыз, менің радарымдасыз
(менің радарымда) радарымда (менің радарымда)
Сіз жүргенде (сіз жүргенде)
сіз сөйлескенде (сіз сөйлескенде)
Мен қыжылдап жатырмын, араласқым келеді,
Міне, мен қалаймын (мен қалаған нәрсе)
Бала тыңдаңыз, оны талқылауға тырыспаңыз.
түсіну тырысыңыз
сен менің радарымдасың (менің радарымда) менің радарымда (менің радарымда)
(сізді алдым) менің радарым (сізді менің радарыма алдым).
(сізді менің радарымда алдым) (сізді менің радарымда алдым) RADAR
Қызықты стиль сезімі
Он миллион доллар күлімсіреу
Мен бұны көтере алмаймын деп ойлаймын
Қаптағы жануар
Оның көздері менің жанымды көреді
Мен өзімді бақылауды тапсырамын
Қайтадан іздеп жатқанда мені ұстаңыз
Тіке төсегіме құладым.
Менің ойымша, сіз білмейсіз (білесіз)
Мен оны өте ыстық (сонша ыстық) тексеріп жатырмын
Қызық, ол менің радарымда (менің радарымда) екенін біледі ме?
радарымда (менің радарымда)
Егер мен сізді байқасам, сіз мұны білемін
Жоғалғыңыз келмейтінін таңдаңыз, менің радарымдасыз
(менің радарымда) радарымда (менің радарымда)
Сіз жүргенде (сіз жүргенде)
және сіз сөйлескен кезде (сөйлеген кезде)
Мен қыжылдап жатырмын, араласқым келеді,
Міне, мен қалаймын (мен қалаған нәрсе)
Және тыңдаңыз, балақай оны талқыламаңыз.
менің радарымда екеніңізді түсіндіруге тырысыңыз (менің радарымда)
радарымда (менің радарымда)
Менің радарымда (сізді менің радарымда)
(сізді менің радарымда алдым) (сізді менің радарымда алдым) RADAR
Менің радарымда (сізді менің радарымда)
(сізді менің радарымда алдым) (сізді менің радарымда алдым) RADAR
Мен саған көзімді алдым ... және мен сені кете алмаймын ...
Сәлем, балам, қазір немесе кейін (мен сені алдым)
Сіз мені шайқай алмайсыз (жоқ)
өйткені мен сені радарыма түсірдім
Сізге ұнаса да, қаламасаңыз да, ол тоқтамайды
өйткені мен сені радарыма түсірдім (менде сені бар)
өйткені мен сені радарыма түсірдім
Мен оны өте ыстық (сонша ыстық) тексеріп жатырмын
Қызық, ол менің радарымда (менің радарымда) екенін біледі ме?
радарымда (менің радарымда)
Егер мен сізді байқасам, сіз оны білемін.
Жоғалғыңыз келмейтінді таңдаңыз, сіз менің радарымдасыз (менің радарымда)
радарымда (менің радарымда)
Сіз жүргенде (сіз жүргенде) және сөйлегенде (сіз сөйлескенде)
Мен қыжылдап жатырмын, араласқым келеді,
Міне, мен қалаймын (мен қалаған нәрсе)
Және тыңдаңыз, балақай оны талқыламаңыз ...
менің радарымда екеніңізді түсіндіруге тырысыңыз (менің радарымда)
менің радарымда (менің радарымда)
on radar (tut you on my) radarı (сізді менің радарымда) радарыңызда
(сізді менің РАДАР
on radar (tut you on my) radarı (сізді менің радарымда) радарыңызда
(сізді менің РАДАР
Да-да-да-да-да-да-дадададададада... да да да.
Да-да-да-да-да-да-дадададададада… да да да да да да да да
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз