Made for This - Bootleg Kev, Tech N9ne, Jadakiss
С переводом

Made for This - Bootleg Kev, Tech N9ne, Jadakiss

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
283350

Төменде әннің мәтіні берілген Made for This , суретші - Bootleg Kev, Tech N9ne, Jadakiss аудармасымен

Ән мәтіні Made for This "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Made for This

Bootleg Kev, Tech N9ne, Jadakiss

Оригинальный текст

I been fuckin' grindin'

I been workin' every day for this

I be fucking shinin'

You should probably wear your shades for this

I be poppin' bottles in the club and I get paid for this

Ask me how I got it

I’mma tell you I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I might pull up in a Wraith with this, go Valet with it

Heard little homie try’na save the bitch, try’na pay the hit

I can eyeball the gas, I ain’t gotta wave us up

I ain’t gotta pay the ville, Bootleg Kev and Jadakiss, yeah

I run the town, smoking on pound

You fuck with the family, they lettin' off rounds

Don’t make a sound, I’m outta town

I’m with a foreign thang

Double cup, yeah I’m pouring drank

I’mma get that the lord rang

Choppers in like Tory Lanez

I been fuckin' grindin'

I been workin' every day for this

I be fucking shinin'

You should probably wear your shades for this

I be poppin' bottles in the club and I get paid for this

Ask me how I got it

I’mma tell you I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was born with the recipe

That’s why they can’t mess with me

You already failed, soon as you thought about testing me

It’s all in your hands, meaning you control your destiny

I was always taught to handle my business professionally

No you can’t get next to me, if you broke especially

Only if you into moving weed, coke, or ecstasy

Hit 'em with the Mac, where the ambulance and stretchers be

Squeezin' in the back, you don’t stand a chance in catching me

Shit ain’t workin' out, switch your route, get a better team

Spend a lil' more, get some pure or some better green

Take a couple trips, see some shit that you’ve never seen

Yeah, it’s M.O.B.

but your family is everything

Ain’t no need to hesitate, cock it back and let it go

Money gon' come, it’s just up to you to let it grow

If I’m in it, then I own it, yeah I paid for this

Name’s Jadakiss, I was made for this

I been fuckin' grindin'

I been workin' every day for this

I be fucking shinin'

You should probably wear your shades for this

I be poppin' bottles in the club and I get paid for this

Ask me how I got it

I’mma tell you I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

All hail when the king is loose

Back in the day they told me that my dream is noosed

Like a rocket people seen it shoot

Even though the N9na took the scenic route

Now you witnessin' the meanest muse

On the planet, dammit I’m the cleanest ooze

Now the women with the Venus boost

Or Serena’s want the N9na's penis juice

I done came a long way, this hombre

Never do let the song play the wrong way

Tech on the microphone spray, they gon' say

He goin' out for the strong way, and that’s the realest

Now the haters saying Tech’s the illest

After not believing he done connect with skrillas

Eclectic killas and wordplay

You gonna survey what can never be seen

Not invisible per say

But unfuckwithable, some bust pitiful

Whoever thinking it’s me better come suck genitals

One tough general, make a hater

They wanna run stuff plentiful

Become stuck clinical

Wondering how I keep emerging on virgins

To rhythm and rhyming, I am a surgeon

Ya heard when the N9na got the words in with the Persians

A burden to all of the newbies that don’t deserve 'em

We serving

Now ain’t that a kick in the head

Who gave the brain scatter, click in the red

Remains are gonna spatter really creaking ya dead

Now my dick and my spread, took a bitch in my bed nigga

I get the chunk and then I blade the bitch

Kev ain’t never gotta pay for this

'Cause he take the risk and a 100% for knowing Tecca N9na for real and that he

made for this, nigga

I been fuckin' grindin'

I been workin' every day for this

I be fucking shinin'

You should probably wear your shades for this

I be poppin' bottles in the club and I get paid for this

Ask me how I got it

I’mma tell you I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

I was made for this, I was, I was made for this

Перевод песни

Мен ұнтақтадым

Мен күн сайын бұл үшін жұмыс істедім

Мен жарқырамын

Бұл үшін сіз өзіңіздің көлеңкелеріңізді киюіңіз керек шығар

Мен клубтағы «Бөтелкелер» мен бұл үшін ақы аламын

Оны қалай алғанымды сұраңыз

Мен сізге бұл үшін жаралғанымды айтамын

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен бұған Wraith-тен тартып алуым мүмкін, онымен бірге валмет

Кішкентай жігіттің қаншықты құтқарып, соққыны төлеуге тырысатынын естідім

Мен газды қадағалай аламын, мені қол бұлғау керек емес

Мен Вильге, Бутлег Кев пен Джадакиске төлеуге міндетті емеспін, иә

Мен қаланы жүгіремін, фунт темекі шегемін

Сіз отбасымен айналысасыз, олар раундтарды жіберіп жатыр

Дыбыс шығармаңыз, мен қала сыртындамын

Мен шетелдік Тангпен біргемін

Қос кесе, иә мен ішіп жатырмын

Мен мырзаның қоңырау шалғанын түсіндім

Тори Ланез сияқты ұсақтағыштар

Мен ұнтақтадым

Мен күн сайын бұл үшін жұмыс істедім

Мен жарқырамын

Бұл үшін сіз өзіңіздің көлеңкелеріңізді киюіңіз керек шығар

Мен клубтағы «Бөтелкелер» мен бұл үшін ақы аламын

Оны қалай алғанымды сұраңыз

Мен сізге бұл үшін жаралғанымды айтамын

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен рецептпен дүниеге келгенмін

Сондықтан олар менімен араласа алмайды

Сіз мені сынау туралы ойлаған бойда, сәтсіздікке ұшырадыңыз

Барлығы сіздің қолыңызда, яғни сіз өз тағдырыңызды басқарасыз

Мені әрқашан кәсіппен айналысуға үйретті

Жоқ, егер сіз бұзсаңыз, менің жаныма кіре алмайсыз

Тек арамшөпті, коксты немесе экстазиді ұнатсаңыз

Жедел жәрдем мен зембілдер болатын Mac арқылы оларды басыңыз

Артымды қысып, мені ұстауға мүмкіндігіңіз жоқ

Ештеңе етпейді, бағытыңызды ауыстырыңыз, жақсы топ алыңыз

Аздап көбірек жұмсаңыз, таза немесе жақсырақ жасыл алыңыз

Екі қызметке барыңыз, бұрын көрмеген нәрселерді көріңіз

Иә, бұл M.O.B.

бірақ сіздің отбасыңыз бәрі

Ешқандай ойланудың қажеті жоқ, оны кері қайтарып, жіберіңіз

Ақша келеді, оның өсуіне мүмкіндік беру сізге байланысты

Егер мен оның ішінде болсам, мен оның иесімін, иә бұл үшін төледім

Аты-жөні Джадакис, мен осы үшін жаралғанмын

Мен ұнтақтадым

Мен күн сайын бұл үшін жұмыс істедім

Мен жарқырамын

Бұл үшін сіз өзіңіздің көлеңкелеріңізді киюіңіз керек шығар

Мен клубтағы «Бөтелкелер» мен бұл үшін ақы аламын

Оны қалай алғанымды сұраңыз

Мен сізге бұл үшін жаралғанымды айтамын

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Патша босап қалғанда, бәрі сәлем

Сол күні олар маған арманымның орындалмағанын айтты

Адамдар оны зымыран сияқты атып түсірді

N9na көркем жолды таңдаса да

Енді сіз ең жаман музаның куәгерісіз

Планетада, мен ең таза ағынмын

Енді Венера бар әйелдер күшейеді

Немесе Серена N9na жыныс мүшесінің шырынын алғысы келеді

Мен  ұзақ                                                                                                                                                                                                                                                   |

Ешқашан әннің дұрыс емес ойналуына жол бермеңіз

Микрофон спрейіндегі техника, дейді олар

Ол күшті жолға ұмтылады және бұл ең шынайы

Қазір жек көретіндер Тех – ең жаманы дейді

Ол скриллалармен байланыс орнатқанына сенбеген соң

Эклектикалық килла және сөздік ойын

Ешқашан көрінбейтін нәрсені зерттейсіз

Айтпақшы, көрінбейтін

Бірақ, кейбіреулері өкінішті

Кім мені деп ойласа, жыныс мүшелерін сорғаны жөн

Бір қатал генерал, жек көруші бол

Олар көп нәрсені басқарғысы келеді

Клиникалық күйде қалу

Қыздарға қалай қарайтыным қызық

Ырғақ және рифма бойынша мен хирургпын

N9na парсылармен сөйлескенін естігенсіз

Оларға лайық емес жаңадан келгендердің барлығына  ауыртпалық

Біз қызмет көрсетеміз

Енді бұл басынан қағу емес

Мидың шашырауын кім берді, қызыл түсті басыңыз

Қалдықтар шашырап, сізді өлі етеді

Енді менің жеңігім және таратым төсегім негга бір қаншықты алды

Мен кесекті аламын, содан кейін қаншықты пышақтаймын

Кев бұл үшін ешқашан төлеуге міндетті емес

Себебі ол тәуекелге барады және Tecca N9na-ны шынымен білгені үшін 100% алады.

осы үшін жасалған, қарақшы

Мен ұнтақтадым

Мен күн сайын бұл үшін жұмыс істедім

Мен жарқырамын

Бұл үшін сіз өзіңіздің көлеңкелеріңізді киюіңіз керек шығар

Мен клубтағы «Бөтелкелер» мен бұл үшін ақы аламын

Оны қалай алғанымды сұраңыз

Мен сізге бұл үшін жаралғанымды айтамын

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

Мен осы үшін жаратылдым, болдым, осы үшін жаралдым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз