Von ihnen gelernt - Bonez MC, RAF Camora
С переводом

Von ihnen gelernt - Bonez MC, RAF Camora

Альбом
Palmen aus Plastik 2
Год
2018
Язык
`неміс`
Длительность
232090

Төменде әннің мәтіні берілген Von ihnen gelernt , суретші - Bonez MC, RAF Camora аудармасымен

Ән мәтіні Von ihnen gelernt "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Von ihnen gelernt

Bonez MC, RAF Camora

Оригинальный текст

Alles passiert und vergessen

Woll’n mich verletzen, aber gar kein Problem

Man sieht mich immer noch lächeln

Willst du mich treffen, trinken wir ein’n Kaffee

Bruder, kannte kein «Ja»

Kannte nicht einmal ein «Okay»

Alles, was ich wollte, war mein’n Nam’n

Auf dem Cover von 'ner CD

Sie sagte, «Alles, was ihr macht, hat keinen Sinn

Penner wie euch will keiner seh’n!»

Die Missgeburt hat mich vielleicht frustriert

Aber dank ihm ging ich mein’n Weg

Ja, hab' gelernt kein’n zu trauen, der lacht

Denn meine Witze sind schlecht

Hab' gelernt, wer auf sauber macht

Verbirgt meist den Dreck

Manche kamen an, warfen mich aus der Bahn

Standen mit Messer vor dem Haus von Mum

Andre war’n bereit’s auszusagen

Und ihre besten Freunde ging’n rein

Ich hab' von ihn’n gelernt

Ich hab' gelernt, auf wen ich immer noch zähl'n kann

Und hinter wem von ihn’n verbirgt sich der Sheytan

Es reicht ein Blick, hab' 'n sechsten Sinn

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Ich hab' gelernt, auf wen ich immer noch zähl'n kann

Und hinter wem von ihn’n verbirgt sich der Sheytan

Ja, ich kenn' die Tricks, weiß, wer die Echten sind

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Ich lass' sie alle viel zu nah an mich ran

All deine Blicke sagen mir: «Ich wär' so gerne wie du»

Halt sie besser gleich von Anfang an auf Distanz

Weil ist die Tür erst einmal offen, geht sie schwer wieder zu

Sie hab’n mir davon abgeraten

Was mit RAF zu starten

Doch gebracht hat es nix, ich lach' über dich

Du schiebst Hass und kannst nachts nicht schlafen

Komm und nimm meine Rolex

Sie macht dich leider nicht glücklich

Weil du hast sie nicht verdient, ich trink' Astra auf dem Kiez

Und ich schreibe Geschichte

Ich hab' von ihn’n gelernt

Ich hab' gelernt, auf wen ich immer noch zähl'n kann

Und hinter wem von ihn’n verbirgt sich der Sheytan

Es reicht ein Blick, hab' 'n sechsten Sinn

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Ich hab' gelernt, auf wen ich immer noch zähl'n kann

Und hinter wem von ihn’n verbirgt sich der Sheytan

Ja, ich kenn' die Tricks, weiß, wer die Echten sind

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Alles passiert und vergessen

Woll’n mich verletzen, aber gar kein Problem

Man sieht mich immer noch lächeln

Willst du mich treffen, trinken wir ein’n Kaffee

Ich hab' von ihn’n gelernt

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Ahh, ich hab' von ihn’n gelernt

Перевод песни

Бәрі болды және ұмытылды

Мені ренжіткім келеді, бірақ ешқандай проблема жоқ

Менің күлгенімді әлі көре аласыз

Менімен кездескің келсе, кофе ішейік

аға, білмедім "иә"

«Жарайды» дегенді де білмедім

Менің есімім ғана қалаған еді

CD мұқабасында

Ол: «Сіздің істегеніңіздің бәрі мағынасыз

Ешкім сен сияқты бұзақыларды көргісі келмейді!"

Түсік мені ренжіткен шығар

Бірақ оның арқасында мен өз жолыммен кеттім

Иә, күлетін адамға сенбеуді үйрендім

Өйткені менің әзілдерім нашар

Кім тазалайтынын білдім

Көбінесе кірді жасырады

Кейбіреулер келіп, мені жолдан тайдырды

Анамның үйінің алдында пышақ ұстаған

Басқалары куәлік беруге дайын болды

Ал оның жақын достары ішке кірді

Мен олардан үйрендім

Мен әлі де кімге сене алатынымды білдім

Ал шейтан олардың қайсысының артында тығылып жатыр?

Бір қарау жеткілікті, менде алтыншы сезім бар

Ахх, мен олардан үйрендім

Мен әлі де кімге сене алатынымды білдім

Ал шейтан олардың қайсысының артында тығылып жатыр?

Иә, мен айлаларды білемін, кімнің шын екенін білемін

Ахх, мен олардан үйрендім

Мен олардың барлығының маған тым жақын болуына мүмкіндік бердім

Сіздің барлық түріңіз маған: «Мен сіз сияқты болғым келеді» дейді.

Оларды басынан алыс ұстаған дұрыс

Өйткені есік ашылған соң, қайта жабу қиын

Сіз маған қарсы кеңес бердіңіз

RAF неден бастау керек

Бірақ бұл ештеңе істемеді, мен саған күлемін

Сіз жек көруді итермелеп, түнде ұйықтай алмайсыз

Келіңіз және менің Rolexімді алыңыз

Өкінішке орай, бұл сізді бақытты етпейді

Сен оған лайық емессің ғой, мен көршімде астра ішемін

Ал мен тарих жасаймын

Мен олардан үйрендім

Мен әлі де кімге сене алатынымды білдім

Ал шейтан олардың қайсысының артында тығылып жатыр?

Бір қарау жеткілікті, менде алтыншы сезім бар

Ахх, мен олардан үйрендім

Мен әлі де кімге сене алатынымды білдім

Ал шейтан олардың қайсысының артында тығылып жатыр?

Иә, мен айлаларды білемін, кімнің шын екенін білемін

Ахх, мен олардан үйрендім

Бәрі болды және ұмытылды

Мені ренжіткім келеді, бірақ ешқандай проблема жоқ

Менің күлгенімді әлі көре аласыз

Менімен кездескің келсе, кофе ішейік

Мен олардан үйрендім

Ахх, мен олардан үйрендім

Ахх, мен олардан үйрендім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз