Төменде әннің мәтіні берілген Fuckst mich nur ab , суретші - Bonez MC аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bonez MC
Du fuckst mich nur ab
Kann dein Gesicht nicht mehr seh’n, ich verlass' diese Stadt
Irgendwann wirst du’s versteh’n, Mann, du hast es verkackt
Glaub mir, keiner wird dich so versteh’n, so wie ich es tat
Aber du wolltest es einfach nicht seh’n, jetzt ist nix mehr da
Tausendmal versucht mit dir zu reden
Aber nie hast du mir zugehört, du checkst es nicht
Habe dich geliebt vom ganzen Herzen
Merke, es ist dir egal, dann verletzt es mich
Einfach auseinandergelebt
Bewegst dich doch schon lange auf ei’m anderen Weg
Deine sogenannten Freunde alle fake
Wenn du aufwachst, dann ist es zu spät
Nie wieder zu zweit, ich mache es allein
Glaub mir, ja, es tut mir leid, doch ich lass' dich nicht mehr rein
Doch vielleicht hab' ich geweint, weil du machst es ei’m nicht leicht
Hab' es so oft gut gemeint, aber hab' dich nicht erreicht
Wieder kommst du von der Seite, machst Streit ohne Grund
Redest irgendeinen Scheiß, ziehst mich rein in dein’n Sumpf
Raubst mir ohne Ende Zeit mit dein’n Beleidigung’n
Mit uns beiden ist vorbei, du weißt auch, warum
Du fuckst mich nur ab
Kann dein Gesicht nicht mehr seh’n, ich verlass' diese Stadt
Irgendwann wirst du’s versteh’n, Mann, du hast es verkackt
Glaub mir, keiner wird dich so versteh’n, so wie ich es tat
Aber du wolltest es einfach nicht seh’n, jetzt ist nix mehr da
Kann dein Gesicht nicht mehr seh’n, ich verlass' diese Stadt
Irgendwann wirst du’s versteh’n, Mann, du hast es verkackt
Glaub mir, keiner wird dich so versteh’n, so wie ich es tat
Aber du wolltest es einfach nicht seh’n, jetzt ist nix mehr da (Hollywood)
Oh nein, du machst mir nichts vor
Lass' die ganze Zeit hinter mir
Es tut mir so leid, du hast mich verlor’n
Wachst bald auf alleine
Du wusstest: Komme, was wolle
Ich stand hier all die ganzen Jahre immer hinter dir
Wähl meine Nummer und ich komme
Ob du schuld warst oder nicht, hat mich nicht intressiert
Ganz egal, was
Du warst verlor’n, doch auf mich war Verlass
Machte mir Sorgen, dachte, ich pack’s
Hat nicht geklappt
Du fuckst mich nur ab
Kann dein Gesicht nicht mehr seh’n, ich verlass' diese Stadt
Irgendwann wirst du’s versteh’n, Mann, du hast es verkackt
Glaub mir, keiner wird dich so versteh’n, so wie ich es tat
Aber du wolltest es einfach nicht seh’n, jetzt ist nix mehr da
Oh nein, du machst mir nichts vor
Lass' die ganze Zeit hinter mir
Es tut mir so leid, du hast mich verlor’n
Du wachst heut auf, alleine
Сен мені ұрып таста
Мен енді сенің жүзіңді көрмеймін, мен бұл қаладан кетемін
Бір күні түсінерсің, жігітім, сен оны бұздың
Маған сеніңіз, мен сияқты сізді ешкім түсінбейді
Бірақ сен оны көргің келмеді, енді ештеңе қалмады
Сізбен сөйлесуге мың рет тырыстым
Бірақ сен мені ешқашан тыңдамадың, тексермейсің
Мен сені шын жүрегіммен сүйдім
Байқасаңыз, сізді қызықтырмайды, бұл мені ауыртады
Жай ғана алыстап кетті
Сіз көптен бері басқа жолмен келе жатырсыз
Сіздің достарыңыздың бәрі жалған
Оянсаң тым кеш
Ешқашан жұп ретінде, мен мұны жалғыз жасаймын
Маған сеніңіз, иә, кешіріңіз, бірақ мен сізді енді кіргізбеймін
Бірақ сен мені жеңілдете алмайсың деп жылаған шығармын
Мен жиі жақсы айтқым келді, бірақ сізге жете алмадым
Ешқандай себепсіз таласып тағы да шеттен шығасың
Біраз сөйлейсің, мені батпақыңа сүйреп апар
Сіз мені қорлауыңызбен уақытымды ұрлайсыз
Екеумізге де бітті, неге екенін білесің
Сен мені ұрып таста
Мен енді сенің жүзіңді көрмеймін, мен бұл қаладан кетемін
Бір күні түсінерсің, жігітім, сен оны бұздың
Маған сеніңіз, мен сияқты сізді ешкім түсінбейді
Бірақ сен оны көргің келмеді, енді ештеңе қалмады
Мен енді сенің жүзіңді көрмеймін, мен бұл қаладан кетемін
Бір күні түсінерсің, жігітім, сен оны бұздың
Маған сеніңіз, мен сияқты сізді ешкім түсінбейді
Бірақ сіз оны көргіңіз келмеді, енді ештеңе қалмады (Голливуд)
О, жоқ, сен мені қалжыңдамайсың
барлық уақытта артымда қалдыр
Кешіріңіз, сіз мені жоғалтып алдыңыз
Жақында жалғыз оянады
Сіз білдіңіз: не болуы мүмкін
Мен осы жылдар бойы сенің артыңда болдым
Менің нөмірімді тер, мен келемін
Сенің кінәң болды ма, жоқ па мені қызықтырмады
Не екені маңызды емес
Сіз адасып қалдыңыз, бірақ сіз маған сене аласыз
Мен уайымдадым, мен мұны істеймін деп ойладым
Жұмыс істемеді
Сен мені ұрып таста
Мен енді сенің жүзіңді көрмеймін, мен бұл қаладан кетемін
Бір күні түсінерсің, жігітім, сен оны бұздың
Маған сеніңіз, мен сияқты сізді ешкім түсінбейді
Бірақ сен оны көргің келмеді, енді ештеңе қалмады
О, жоқ, сен мені қалжыңдамайсың
барлық уақытта артымда қалдыр
Кешіріңіз, сіз мені жоғалтып алдыңыз
Сен бүгін жалғыз тұрдың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз