Төменде әннің мәтіні берілген Zoveel Leven , суретші - Bokoesam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bokoesam
O-o-o-oh, ey
Soms weet ik niet meer wie-
Ey, soms weet ik niet meer wie goed is
Niet meer wie slecht is
Weet niet meer waar mijn plek is
Weet niet meer, ey
Weet niet meer
Soms weet ik niet meer wat goed is
Niet meer wat slecht is
Weet niet meer wat mijn plek is
Weet alleen waar mijn fles is
Waar mijn geld is
Waar mijn seks is, ey
Misschien leef ik toch niet mijn droom
toch niet mijn bro
Misschien leef ik toch niet mijn droom
Misschien leef ik toch niet mijn droom
(Misschien leef ik toch niet mijn droom)
(Misschien leef ik toch niet mijn droom)
(Misschien leef ik toch niet mijn droom)
Misschien leef ik toch niet mijn dro-o-o-o
Ey, ey, ey
Wakker worden, wakker worden
Oh je dacht je was safe?
Bitch niemand hier is safe, niemand is safe, ey
Yikes
Word wakker, ben alleen omringt door, dykes
Ik zeg ik ben nice, maar voel mij niet zo nice
Niemand begrijpt mij, niemand begrijpt mij
Ik kan avonden kotsen, en er zijn in de ochtend voor mijn zoontje
Je moet niet judgen je moet stoppen, je moet, ey
Ey studio, ik moet werken, ik moet kunnen shoppen
Ik moet op vakantie, wij met z’n alle drie
Dit is geen fantasie, dit is reality
Ja je bitch ze heet Melissa, ze is Vanity
Ze kan het dagen voor me zetten maar het went toch niet
Het maakt me niet gelukkig, toch klap ik het elke week
Klap- naar beneden, naar de maan toe
Zoveel wegen, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Naar beneden, naar de maan toen
Zoveel wegen, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven, ey, ey
Giro 555, niggas willen medeleven
Ik heb dat niet van hun gekregen
Dus ik ga het ook niet geven
Al die niggas willen weten;
weten hoe we leven
Weten van de leven
Al die bitches willen info, info
Soms ben ik beneden, soms bij Mano
Rust in vrede, kijk naar boven zie die maan ook
Leven is te kort, dus ik schep op mijn bord
Bureau leest al mijn post, vier bitches in mijn Porsche
Klap- naar beneden, naar de maan toe
Zoveel wegen, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Naar beneden, naar de maan toen
Zoveel wegen, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven, zoveel leven
Zoveel leven
О-о-о-о, эй
Кейде мен кім екенін білмеймін...
Ей, кейде мен енді кімнің жақсы екенін білмеймін
Енді кім жаман емес
Менің орным қайда екенін білмеймін
Енді білмеймін, эй
Енді білмеймін
Кейде мен енді ненің дұрыс екенін білмеймін
Енді не жамандық жоқ
Мен өз орнымның қайда екенін білмеймін
Менің бөтелкемнің қайда екенін ғана біл
менің ақшам қайда
Менің секс қайда, эй
Мүмкін мен өз арманымды орындамай жүрген шығармын
менің ағам емес
Мүмкін мен өз арманымды орындамай жүрген шығармын
Мүмкін мен өз арманымды орындамай жүрген шығармын
(Мүмкін мен өз арманыммен өмір сүрмеймін)
(Мүмкін мен өз арманыммен өмір сүрмеймін)
(Мүмкін мен өз арманыммен өмір сүрмеймін)
Мүмкін мен өзімнің дро-о-о-о өмір сүріп жатқан жоқпын
Эй, эй, эй
Оян, оян
Сіз қауіпсіз деп ойладыңыз ба?
Қаншық, мұнда ешкім қауіпсіз емес, ешкім қауіпсіз емес, эй
Иә
Оян, мені тек дайкалар қоршап жатыр
Мен өзімді жақсымын деп айтамын, бірақ өзімді онша жақсы сезінбеймін
Мені ешкім түсінбейді, мені ешкім түсінбейді
Мен кешке құсып, таңертең ұлым үшін сонда бола аламын
Сіз соттамауыңыз керек, сіз тоқтауыңыз керек, эй
Әй студия, мен жұмыс істеуім керек, дүкен жасай алуым керек
Үшеуміз де демалысқа баруым керек
Бұл қиял емес, бұл шындық
Иә, оның есімі Мелисса, ол Vanity
Ол оны менің алдымда бірнеше күн қоя алады, бірақ ол бәрібір үйренбейді
Бұл мені қуантпайды, бірақ мен апта сайын қол соғамын
Айға қарай қол соғыңыз
Қанша жол, қаншама өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Олай болса, айға
Қанша жол, қаншама өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір, эй, эй
Джиро 555, ниггалар жанашырлықты қалайды
Мен бұны олардан алған жоқпын
Сондықтан мен де бермеймін
Сол қара нәсілділердің бәрі білгісі келеді;
қалай өмір сүретінімізді біліңіз
Өмірді білу
Бұл қаншықтардың бәрі ақпарат, ақпарат алғысы келеді
Кейде мен құлаймын, кейде Манода
Жатқан жерің жайлы болсын, жоғарыдан қара, сол айды да көр
Өмір тым қысқа, сондықтан мен тарелкамды күректей аламын
Үстел менің барлық хаттарымды оқиды, Porsche көлігімдегі төрт қаншық
Айға қарай қол соғыңыз
Қанша жол, қаншама өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Олай болса, айға
Қанша жол, қаншама өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
Қанша өмір, сонша өмір
сонша өмір
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз